Segundo, se fosse ilegal, coisa que não é, a minha empresa não estaria a investir centenas de milhões de dólares. | Open Subtitles | ثانياً ، اذا كانت غير قانونية وهى ليست كذلك لن تقوم شركتي بالاستثمار فيها بمئات الملايين من الدولارات |
Ambas começaram como pequenas empresas socialmente conscientes que se tornaram tão populares junto dos consumidores que os gigantes Unilever e Clorox as adquiriram por centenas de milhões de dólares, cada uma. | TED | صحيح؟ كلاهما بدأوا كشركات صغيرة ذات بعد اجتماعي وانتهى بها المطاف لتصبح شعبية جداً لدى المستهلكين مما أدى لشرائهم من قبل عمالقة يونيليفر وكلوروكس بمئات الملايين من الدولارات لكل واحده منهم. |
Se conseguirmos enfiar uma bolinha branca num buraco a várias centenas de metros de distância, usando um longo taco de metal a sociedade está disposta a recompensar-nos com centenas de milhões de dólares. | TED | لذا إذا كنت محظوظا بما فيه الكفاية لتكون قادر على رمي كرة بيضاء صغيرة في حفرة تبعد عدة مئات من الياردات باستخدام عصا معدنية طويلة، فسوف يكون مجتمعنا على استعداد أن يكافئك بمئات الملايين من الدولارات. |
À medida que mais membros pagavam a Ponte para a Liberdade Total, os cofres da Igreja enchiam-se com centenas de milhões de dólares. | Open Subtitles | ومع ازدياد عدد الأعضاء الذين يدفعون مُقابل "جسر (هابورد) المؤدى إلى الحريّة المُطلقة", أصبحت صناديق الكنيسة مُتخَمة بمئات الملايين من الدولارات. |