Não posso dizer-te o que fazer se estiver a dormir. | Open Subtitles | لا يمكنني إخبارك بما تفعلين إذا أخذت قيلولة |
Lisa, não deixes que essa coisinha pequena e piegas te diga o que fazer. | Open Subtitles | (ليسا) لا تدعي ذلك الشيء يأمرك بما تفعلين |
- Queres que te diga o que fazer? | Open Subtitles | -تريديني أن اخبرك بما تفعلين ؟ |
Não quero saber o que fazes. Estou farta de seguir-te. | Open Subtitles | لا اهتم بما تفعلين لقد سئمت من المشي ورائك |
Pessoalmente, não me importo com o que fazes, mas se andas armada em vaca ao ponto de não conseguir passar o dia sem ouvir estas merdas acho que já foi longe de mais. | Open Subtitles | انني شخصيا لا ابالي بما تفعلين انني لا اهتم بذلك |
Espero que saibas o que estás a fazer. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني على دراية بما تفعلين |
Quando se fala em aborto, todos têm uma opinião, todos lhe vão querer dizer o que fazer. | Open Subtitles | (باتي) عندما يتعلق الأمر بالإجهاض كلن له رأيه الكل سيخبرك بما تفعلين |
Não posso dizer-lhe o que fazer, Roslyn. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بما تفعلين (روزلين) |
Não te posso dizer o que fazer, Padma. | Open Subtitles | لا استطيع ان اخبركي بما تفعلين (بادما) |
Por isso tentei controlar o que fazes e quem vês, porque só quero a tua segurança. | Open Subtitles | لذا حاولت التحكّم بما تفعلين وبمن ترين لأنني أردت إبقاءكِ بمأمن |
Espero que saibas o que estás a fazer. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني على دراية بما تفعلين |
Parece que sabes o que estás a fazer. | Open Subtitles | تبدين ملمّة بما تفعلين. |