"بما فعلتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que fizeste
        
    O Zuko disse-me o que fizeste. Ou o que não fizeste. Estou orgulhoso de ti. Open Subtitles زوكو أخبرني بما فعلتِ أو بما لم تفعلي على ما أعتقد, أنا فخور بكِ
    Não me interessa o que fizeste antes de nos conhecermos. Open Subtitles انا لا اهتم بما فعلتِ قبل ان نلتقي
    Confessa o que fizeste agora mesmo, e não passarás o resto da tua vida na prisão. Open Subtitles أخبريه بما فعلتِ الآن ولنتمضيبقيةحياتكفيالسجن!
    Admite o que fizeste. Não! Open Subtitles اعترفي بما فعلتِ.
    Desculpa, tive de lhe contar o que fizeste à Serena. Open Subtitles -آسفة ، وجب عليّ إخباره بما فعلتِ بـ (سيرينا )
    Ninguém saberá o que fizeste. Open Subtitles لن يعرف أحد قط بما فعلتِ.
    A tua mãe disse-me o que fizeste. Open Subtitles والدتكِ أخبرتني بما فعلتِ
    Estou impressionado com o que fizeste. Open Subtitles شكراً لك أنا معجب بما فعلتِ
    Maggie, acabei de dizer ao teu pai o que fizeste. Open Subtitles (ماغي), أنا للتو أخربت أبوكِ بما فعلتِ
    A Wendy disse-me o que fizeste. Open Subtitles -ويندي) أخبرتني بما فعلتِ)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus