Olá, estava a pensar se poderia tomar conta dos meus pequenos anjos. | Open Subtitles | مرحباً ، كنت أتسائل إذا كنتي ترغبين بمجالسة أطفالي المحبوبين |
A Linda nunca pensaria ir tomar conta de um gato sem o Paul. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ليندا قامت بمجالسة قطّة بدون بول. |
Tenho de chamar o Leo para ele tomar conta do bebé. | Open Subtitles | الآن أريد أن أدعو ليو ليقوم بمجالسة الأطفال |
É que eu realmente não tenho tempo para falar contigo agora porque estou muito ocupada, tu sabes, tomar conta do meu irmão. | Open Subtitles | الأمر هو, لا أملك الوقت لطلبات الأصدقاء الآن لأنني مشغولة فعلاً, تعلمين, بمجالسة أخي الصغير |
Ela era advogada de Harvard, e eu tinha uma creche canina. | Open Subtitles | إنّها كانت تدرس الحقوق بجامعة (هارفاد)، وكُنتُ طريد الجامعة، أعمل بمجالسة الكلاب. |
Ela era advogada de Harvard, e eu tinha uma creche canina. | Open Subtitles | "إنّها كانت تدرس الحقوق بجامعة (هارفاد)، وكُنتُ طريد الجامعة، أعمل بمجالسة الكلاب" |
Então, não vou ficar a tomar conta deles amanhã à noite? | Open Subtitles | إذاً , لن أقوم بمجالسة الأطفال ليلة الغد؟ |
Isto não é tomar conta de crianças, é um estudo de privação do sono. | Open Subtitles | الآخر يبدأ في البكاء. هذا ليس بمجالسة أطفال، أنها دراسة عن الحرمان من النوم. |
Eles puseram-te a tomar conta de mim? | Open Subtitles | هل تعمل بمجالسة الأطفال الآن ؟ |
- PESSOA COMPLICADA 22 ANOS ou vais estar ocupado a tomar conta de crianças? | Open Subtitles | الإسم: "جولي باورز" ميولها عدوانيه السن: 22 عام بمجالسة الأطفال؟ |
Deixem-nos a eles tomar conta da criança. | Open Subtitles | فلتسمحوا لهم بالقيام بمجالسة الأطفال |
Desculpem. Tive de tomar conta de uma análise PCR. | Open Subtitles | -آسفة كنتُ أقوم بمجالسة إختبار |
Quando começou a tomar conta dos filhos dos Spectors? | Open Subtitles | متى بدأتي بمجالسة أطفال آل (سبيكتور)، (كاتي)؟ |