"بمجالسة" - Traduction Arabe en Portugais

    • tomar conta
        
    • uma creche
        
    Olá, estava a pensar se poderia tomar conta dos meus pequenos anjos. Open Subtitles مرحباً ، كنت أتسائل إذا كنتي ترغبين بمجالسة أطفالي المحبوبين
    A Linda nunca pensaria ir tomar conta de um gato sem o Paul. Open Subtitles أنا لا أعتقد ليندا قامت بمجالسة قطّة بدون بول.
    Tenho de chamar o Leo para ele tomar conta do bebé. Open Subtitles الآن أريد أن أدعو ليو ليقوم بمجالسة الأطفال
    É que eu realmente não tenho tempo para falar contigo agora porque estou muito ocupada, tu sabes, tomar conta do meu irmão. Open Subtitles الأمر هو, لا أملك الوقت لطلبات الأصدقاء الآن لأنني مشغولة فعلاً, تعلمين, بمجالسة أخي الصغير
    Ela era advogada de Harvard, e eu tinha uma creche canina. Open Subtitles إنّها كانت تدرس الحقوق بجامعة (هارفاد)، وكُنتُ طريد الجامعة، أعمل بمجالسة الكلاب.
    Ela era advogada de Harvard, e eu tinha uma creche canina. Open Subtitles "إنّها كانت تدرس الحقوق بجامعة (هارفاد)، وكُنتُ طريد الجامعة، أعمل بمجالسة الكلاب"
    Então, não vou ficar a tomar conta deles amanhã à noite? Open Subtitles إذاً , لن أقوم بمجالسة الأطفال ليلة الغد؟
    Isto não é tomar conta de crianças, é um estudo de privação do sono. Open Subtitles الآخر يبدأ في البكاء. هذا ليس بمجالسة أطفال، أنها دراسة عن الحرمان من النوم.
    Eles puseram-te a tomar conta de mim? Open Subtitles هل تعمل بمجالسة الأطفال الآن ؟
    - PESSOA COMPLICADA 22 ANOS ou vais estar ocupado a tomar conta de crianças? Open Subtitles الإسم: "جولي باورز" ميولها عدوانيه السن: 22 عام بمجالسة الأطفال؟
    Deixem-nos a eles tomar conta da criança. Open Subtitles فلتسمحوا لهم بالقيام بمجالسة الأطفال
    Desculpem. Tive de tomar conta de uma análise PCR. Open Subtitles -آسفة كنتُ أقوم بمجالسة إختبار
    Quando começou a tomar conta dos filhos dos Spectors? Open Subtitles متى بدأتي بمجالسة أطفال آل (سبيكتور)، (كاتي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus