Foi por isso que entraste nos grupos de recuperação. | Open Subtitles | أيّ شيء، ولهذا السبب تتسكعين بمجموعات إعادة التأهيل |
Como poderemos pensar de modo diferente sobre as nossas relações com grupos distribuídos de pessoas? | TED | كيف يمكننا التفكير بشكل مختلف حول علاقاتنا بمجموعات متفرقة من الناس؟ |
Estejam em posição na hora, em pequenos grupos para não chamar atenção. | Open Subtitles | تأكدوا من كونكم بالموقع حسب التوقيت، بمجموعات صغيرة حتى لا تجذبون الانتباه |
Dezenas de espécies, vivendo em grupos sociais... sem redes, vedações nem tecnologias castradoras. | Open Subtitles | بعشرات الأصناف من الحيوانات التى تعيش بمجموعات إجتماعية دون أسياج أو حدود أو تكنولوجيا مقيدة |
Fazemos guardas em grupos de três ou quatro... ou cinco, se isso te fizer mais confortável. | Open Subtitles | وسنجعل منهم حراسات بمجموعات ثلاثه واربعه او خمسه ان كان ذلك يريحك |
Vamos saltar de 300 m, em grupos de 1 2 por aeronave. | Open Subtitles | القفز من على إرتفاع 1000 قدم فوق سطح الأرض بمجموعات من 12 في الطائرة |
O mais social de todos os tubarões tende a nadar em grupos restritos. | Open Subtitles | الأكثر إجتماعية لكلّ أسماك القرش عرض الإطعام الذي يسبح بمجموعات ضيّقة |
o Congresso Continental. Os golfinhos nadam em grupos. | Open Subtitles | كالاتحاد الاوروبي والدلافين تسبح بمجموعات |
Scott acha que possa contatar grupos da resistência, talvez interferir no sinal dos saltadores. | Open Subtitles | سكون يظن أنه بإمكانه أن يستخدمه ليتصل بمجموعات المقاومة و ربما صد الاشارات بين القافزات |
Quando vamos a esses grupos de apoio, só vemos pessoas tristes e destroçadas, a tentar superar a perda. | Open Subtitles | الأمر انه عند تكون حاضر بمجموعات علاج مرضى الأكتئاب ترى مجموعة من الناس محطمين القلوب وحزينين للغايه تعلم .. |
Levámos metade da população, para os túneis... em grupos de 15 para não chamar a atenção. | Open Subtitles | حسنا لقد اخرجنا النصف الاول من الناس بمجموعات من خمس عشر فردا لتجنب اكتشافهم |
Temos um prisioneiro com um gene não-humano positivo... possivelmente associado a grupos subversivos. | Open Subtitles | بحوزتنا معتقل يحمل جينات اللابشر ربما لديه علاقة بمجموعات متمردين |
Quando as partículas viajam em grupos, a área superficial é muito pequena e só as partículas de fora podem colidir. | TED | اما على صعيد الكيمياء فعندما تسير الجزيئات بمجموعات تكون المساحة السطحية للتفاعل صغيرة و هذا يعني ان فقط الجزيئات الخارجية |
Porque é que as mercearias, as oficinas e os restaurantes parecem existir, sempre, aos grupos em vez de se espalharem por toda a comunidade? | TED | لماذا محلات الخضار و تصليح السيارات والمطاعم دائما تتواجد بمجموعات بقرب بعضها البعض عوضاً عن إنتشارها عبر المدينة و أماكن تواجد السكان ؟ |
Nestes casos, os cientistas usam um estudo epidemiológico, que observa simplesmente as pessoas no seu comportamento habitual, em vez de atribuir aleatoriamente participantes activos a grupos de controlo invariáveis. | TED | في مثل هذه الحالات، يستخدم العلماء دراسة وبائية، التي ببساطة تراقب أشخاصا يمارسون حياتهم المعتادة، بدلًا من التعيين العشوائي لمشاركين نشطين للتحكم بمجموعات ثابتة. |
Isto, normalmente, é feito por recrutadores profissionais que gerem listas de pessoas que concordaram participar em grupos de estudo a troco de pagamento ou de outras recompensas. | TED | وغالبا ما يتم ذلك من خلال مجندين مهنيين يديرون قوائم الناس الذين وافقوا على المشاركة بمجموعات التركيز بمقابل مادي أو مكافآت أخرى. |
Agarram nos sedimentos, extraem-lhe o petróleo, e a partir daí, podem produzir compostos que são muito específicos de determinados grupos microbianos. | TED | يأخذون الطبقة الرسوبية نفسها ويستخلصون الزيت منها ومن خلاله يمكنهم انتاج مركّبات في الواقع متعلقة بمجموعات ميكروبية معينة. |
O Calfbird tem um primo cujos machos também se mostram em grupos. | Open Subtitles | لدى حمامة "كبوشي" ابن عم الذي يعرض ذكوره أيضاً بمجموعات |
É raro ocorrer um comportamento deste tipo em grupos, mas está documentado, especialmente entre irmãos. | Open Subtitles | -سلوك تضليلي يتعلق بمجموعات من الفيروس نادراً , ولكنها حالة غير مُسجًلة خصوصاً بين الأشقاءِ.. |
Eles entraram em contacto com outros grupos no Texas, em Oklahoma e até mesmo na Califórnia. | Open Subtitles | لكنهم اتصلوا "بمجموعات أخرى في "تكساس "أوكلاهوما" وحتى "كاليفورنيا" |