"بمجوهرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • jóias
        
    Foi entrar e sair... com as jóias da família sem deixar rasto. Open Subtitles ..كانوا في الدّاخلوهربوا. بمجوهرات العائلة بلا أي أثر.
    Talvez eu goste de jóias berrantes de animais... não sei. Open Subtitles ربما أهتم بمجوهرات الحيوانات المبهرجة لا أعلم
    Estava só a admirar a coroa de jóias, querida. São lindas de morrer. Open Subtitles كنتُ أبدي إعجابي بمجوهرات تاجك يا عزيزتي، فهي تستحقّ الموت لأجلها
    Tem muitas jóias em casa? Open Subtitles أتحتفظ بمجوهرات كثيرة في البيت؟
    Onde ponho as jóias de "Lady" Constance? Por aqui. Open Subtitles -ماذا ينبغي أن أفعل بمجوهرات حضرة اللايدي؟
    E as lindas raparigas com grandes jóias e muita maquilhagem. Open Subtitles وبنتصغيرةجميلة... بمجوهرات كبيرة و مكياج كثير.
    "Estava só a admirar a coroa de jóias, querida." Open Subtitles "كنتُ أبدي إعجابي بمجوهرات تاجك يا عزيزتي"
    "Estava só a admirar a coroa de jóias, querida." Open Subtitles "كنتُ أبدي إعجابي بمجوهرات تاجك يا عزيزتي"
    Quando desapareceste com as jóias da família do Farouk em Londres, estava aqui, a 80 quilómetros. Open Subtitles لذا بينما كنتِ تلوذين بالفرار بمجوهرات عائلة "فاروق" في (لندن) كنت على بعد 50 ميل من هنا
    E que vai fugir com as jóias da família. Open Subtitles وها هى تهرب بمجوهرات عائلتها
    Ao entrarmos na sala cheia de mulheres agarradas a bolsas adornadas de jóias, percebi, para meu horror, que o Big não só não me amava, como também não fazia a mínima ideia de quem eu era. Open Subtitles بينما مشينا خلال الغرفه المليئه بالنساء الحاملات لحقائبهم المزينه بمجوهرات على شكل بجع وقطط ونبات الهليون ادركت رعباً وهو ان "بيغ" لم يكن لا يحبني فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus