Eu cometi o mesmo erro quando cheguei, tentei ficar com a minha carteira. | Open Subtitles | لقد ارتكبت نفس الخطأ عندما أتيت إلى هنا و حاولت التمسّك بمحفظتي |
Mãe, o meu cartão do seguro está na minha carteira. | Open Subtitles | أمّي، بطاقتي للتأمين الصحي موجودة بمحفظتي |
Atirei a minha carteira pela janela, mas não estou preocupado. | Open Subtitles | ألقيت بمحفظتي عبر النّافذة، لكنني لست قلق لماذا؟ |
Apontei o número da conta bancária no verso de uma foto antiga, e ao tempo que anda na minha carteira. | Open Subtitles | رقم حسابي مكتوب على ظهر الصورة القديمة لدي وكان بمحفظتي منذ وقت طويل |
O dinheiro já tinha chegado, estava na minha bolsa! | Open Subtitles | قد أحضرت المبلغ بالفعل ، كان بمحفظتي |
Porque é que foste mexer na minha bolsa? | Open Subtitles | ولم تعبث بمحفظتي ؟ |
Sr. se eu lamber as tuas bolas, posso ficar com a minha carteira, se faz favor? | Open Subtitles | سيدي ، لو اني لعقتُ كرتك ، أبوسعي تحديداً الإحتفاظ بمحفظتي ، أرجوك ؟ |
O lugar é tão pequeno, que uma vez trouxe-o para casa acidentalemnte na minha carteira. | Open Subtitles | المكان صغيرٌ جدًّا، لدرجة مرّةٍ أخذته بمحفظتي عن طريق الخطأ. |
Estava na minha carteira. | Open Subtitles | سبعةً وخمسين دولاراً. لقد كانت بمحفظتي. |
Tenho fotos das crianças na minha carteira. | Open Subtitles | أحمل صور الاولاد بمحفظتي |
Ela fica bem. Deixa-me ir buscar a minha carteira. | Open Subtitles | ستكون بخير، دعيني آتي بمحفظتي |
Onde deixei a minha carteira? | Open Subtitles | مالذي فعلته بمحفظتي ؟ |
Tinha tudo na minha carteira. | Open Subtitles | كان لدي كل شئ بمحفظتي |
Aposto a minha carteira que isto significa "apanhámos a tua filha". | Open Subtitles | -نيسا) تبعث لـ (مالكولم) برسالة) . لا ألم بالشفرات السريّة، لكنّي أراهن بمحفظتي أن معناها: |
Vou buscar a minha carteira. | Open Subtitles | . سآتي بمحفظتي |