"بمخدرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • drogas
        
    • droga
        
    Porque razão um tipo que trafica drogas bem pagas perde tempo numa burla de tostões? Open Subtitles لماذا شخص يتاجر بمخدرات ذو ربح كبير قد يضيع وقته في احتيال ذو ربح بسيط؟
    Estamos com um tipo de drogas roubadas de um hospital. Open Subtitles نحن مع رجل ممتلئ بمخدرات المستشفى المسروقة
    Não são apenas as mortes. Eles são acusados de traficar drogas que matam pessoas. Open Subtitles المسألة لا تتعلّق بالوفيات فحسب إنهم متهمون بالإتجار بمخدرات قتلت مواطنين
    - Às vezes, os traficantes misturam cocaína a outras drogas para criar um produto assinado. Open Subtitles أحياناً يمزج المروجون الكوكايين بمخدرات أخرى لخلق توليفة خاصة بهم.
    Descobriu que apostamos com droga falsa. Levou todo o dinheiro de volta Open Subtitles لقد علم اننا كنا نراهن بمخدرات زائفة فأخذ كل الاموال
    A ironia é que eu nem sequer vou a festas com drogas normais, quanto mais com novas drogas extravagantes. Open Subtitles الأمر المثير للسخرية أني لا أتناول المخدرات العادية في الحفلات فما بالك بمخدرات جديدة؟
    Porque ser apanhada com drogas é muito pior do que roubar carros aos olhos da lei. Open Subtitles لأن القبض علي بمخدرات اسوء بكثير من سرقة السيارات أمام اعين القانون
    Qualquer envolvimento com drogas da parte de qualquer membro da família vai resultar na expulsão imediata. Open Subtitles أي تروط بمخدرات لأي عضو من عائلتك سيؤدي إلى الطرد الفوري
    Estão a encher-me de drogas anti-rejeição - isto, aquilo, tudo - mas tenho que dizer... se não... se não resultar, estou pronto para partir. Open Subtitles لقد ملئوا جسمي كاملاً بمخدرات ضد الرفض، مع ذلك... يجب أن أقول... إذا لم...
    Nós vamos fazer com que tu tragas as drogas do Troy. Open Subtitles انت ستأتي لي بمخدرات تروي
    E então fomos roubados. E um dos carros roubados estava carregado com as drogas do Rivera. Open Subtitles وأحد السيارات المسروقة كانت معبأة بمخدرات (رفيرا)
    Parece que o Pacetti estava a julgar uma operação de tráfico de drogas da Itália até Oslo. Open Subtitles يبدو أن (بوشتي) كانت لديه قضية عن عملية اتجار بمخدرات من (إيطالي) إلى (أوسلو)
    O Zobelle está a encher a cidade com a droga e as mulheres do Darby. Open Subtitles " زوبيل " سوف يغرق المدينة بطوفان بمخدرات " دوبي " ونسائه
    Por que iria o Larry injectar em si mesmo uma droga destas? Open Subtitles لماذا لاري حقن نفسه بمخدرات لتشل جسمه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus