"بمراسلتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • mensagem
        
    • mensagens
        
    Não te abandonei, enviei-te uma mensagem. O DJ pôs-me em transe. Open Subtitles لم أهجرك , قمت بمراسلتك و ذاك الديجي قد أصابني بالدوار
    Porque se não, posso mandar-te uma mensagem do meu telemóvel(berry) preto ou do meu azul ou do meu Chuck Berry (homem negro). Open Subtitles لأنه اذ لم يكن .. سأقوم بمراسلتك على البلاك بيري أو البلو بيري أو تشوك بيري * هههههههههه ، وينه عن ربعنا =Pp
    Então, cada vez que essa pessoa te manda uma mensagem... Open Subtitles إذاً، في كل مرة يقومون بمراسلتك
    Tenho-te mandado mensagens. Open Subtitles ظننت بأنني سأراك هناك, و إستمريت بمراسلتك
    Os meus chefes em Langley informaram-me que aquele é o tipo que te tem enviado mensagens. Open Subtitles أخبرني رئيسي بأنّ هذا من يقوم بمراسلتك
    Porque mandou ele a mensagem para ti e não para mim? Open Subtitles ماذا؟ لماذا قام بمراسلتك أنت وليس أنا ؟
    Eu mando-te uma mensagem quando tiver terminado. Open Subtitles سأقوم بمراسلتك عندما انتهي
    Ela mandou-te mais mensagens? Depois daquilo... Open Subtitles هل قامت بمراسلتك يوماً بعد كل شي؟
    Há 20 minutos que te enviamos mensagens. Open Subtitles لقد قمت أقوم بمراسلتك لمدة 20 دقيقة
    A Delilah tem mandado mensagens? Open Subtitles هل قامت دليلة بمراسلتك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus