Não é surpresa nenhuma que possa viajar através de telemóveis. | Open Subtitles | الأمر ليس بمفاجأة أنها تستطيع التنقل عبر الهواتف الخلوية |
Abre a boca e fecha os olhos e vais ter uma grande surpresa. | Open Subtitles | افتح فمك وأغلق عيناك، وستحظى بمفاجأة كبيرة |
Como é que o capitão vai autorizar uma festa surpresa para ele mesmo? | Open Subtitles | كيف للكابتن أن يحتفظ بمفاجأة الحفلة لنفسه؟ |
Pensei que a acusação também não sabia de nada e que, por isso, não podia alegar surpresa injusta. | Open Subtitles | حسنا ً انا عتقدت ان المدعى لم يكن يعلم عنهم ايضاً ولذلك لم استطع الادعاء بمفاجأة غير عادلة |
Não é de se surpreender. | Open Subtitles | حسنا, ليست بمفاجأة. |
E estávamos à procura de alguém que pudesse vir e fazer uma surpresa, uh, um strip. | Open Subtitles | وكنا نبحث عن شخص ما يمكن أن يأتى ويقوم بمفاجأة ، تعرى |
Acho que no meu subconsciente estava à espera de uma surpresa agradável porque por aqui, a maioria delas são desagradáveis. | Open Subtitles | أظن أنني في عقلي الباطني كنت آمل بمفاجأة سارّة |
Bem, é a última vez que faço uma festa surpresa para alguém. | Open Subtitles | حسناً, إن هذه هي آخر مرة أقوم بمفاجأة أحدٍ بحفلة |
Nada é igual àquela sensação de ter uma pequena surpresa. | Open Subtitles | ليس هناك شيء مماثل للشعور الجميل بمفاجأة صغيرة |
A única forma desta operação resultar é se apanharmos estes terroristas de surpresa. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي تنجح بها هذه العملية هي بمفاجأة الإرهابيين |
Fugimos juntos. Não é surpresa que estejamos juntos. | Open Subtitles | لقد قمنا بالفرار معاً ليست بمفاجأة من أننا مازلنا معاً |
Ontem à noite, descobri que estou grávida... pelo que o Jay vai ter uma grande surpresa. | Open Subtitles | الليلة الماضية,عرفت انني حامل لذا سيحظى جاي بمفاجأة كبيرة |
Não é uma surpresa que esperas, pois não? | Open Subtitles | حسنا، إنها ليس بمفاجأة إذا كنتِ متوقعتها، أليس كذلك؟ |
Estraguei-te a festa-surpresa com uma grande "surpresa". | Open Subtitles | أفسدت حفلة ميلادك المُفاجِئة بمفاجأة كبيرة |
Oiçam. Eu sei que tudo isto é como que uma surpresa para vocês. | Open Subtitles | اسمعا أعرف بأن كل هذا كان أشبه بمفاجأة بالنسبة لكما |
Que não poderá ganhar com mais uma "surpresa de outubro". | Open Subtitles | ولن تتمكن من الفوز بها بمفاجأة أخرى مشابهة لما يسمى مفاجأة أكتوبر |
Bem, não é uma surpresa assim tão grande. | Open Subtitles | حسناً , ولكنها ليست بمفاجأة كبيرة |
Disseste que nunca te fizeram uma surpresa. | Open Subtitles | لقد قلتي ، أن لا أحداً قام بمفاجأة لكِ |
Ele comia sempre uma surpresa de aniversário. | Open Subtitles | لقد حظى دائما بمفاجأة عيد الميلاد |
É o nosso vigésimo aniversário, por isso, na feira da escola, uma banda chamada "As Batidas do Pai" vai surpreender a Claire com uma poderosa balada. | Open Subtitles | إنها ذكرى زواجنا العشرين , لذا اليوم و في معرض المدرسة فرقة غناء تدعى "داد بيتس" ستقوم بمفاجأة (كلير) بأغنية حب مؤثرة |
E, Sr. Wazowski, continue a surpreender as pessoas. | Open Subtitles | (ويا سيد (وزاوسكي استمر بمفاجأة الناس. |