Não te conheço, vives aqui sozinho com um abrigo anti-bomba e armas... | Open Subtitles | لا اعرفك ، وانت تعيش هنا بمفردك مع ملجأ للصواريخ واسلحة |
Além disso, você deveria ficar sozinho com Georgianna. | Open Subtitles | إضافة إلى أنك يجب أن تقضي وقتا بمفردك مع جورجيانا |
É inapropriado ficar aqui sozinho com essa jovem. Inapropriado? | Open Subtitles | من غير اللائق أن تكون هنا بمفردك مع هذه الفتاة الصغيرة |
Não te deixava sozinha com a minha mãe. | Open Subtitles | لن أدعك بمفردك مع والدتي أعرف ما يمكن أن يقع قبلاتي وأحضاني |
Não tiveste que atravessar a vida sozinha com filhos. | Open Subtitles | لم تجربي الحياة بمفردك مع أطفال |
Quando se vive sozinho com um homem louco, tornámos-nos meio loucos também. | Open Subtitles | أترى حينما تعيش بمفردك مع رجل مجنون تكون |
Estás com medo que te deixemos sozinho com o teu filho, não estás? | Open Subtitles | أنت لا تجرؤ ان تكون بمفردك مع ابنك |
O que fazes aqui, sozinho com a minha filha. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بمفردك مع أبنتى ؟ |
Acho que ver o jogo sozinho com um whisky não é a única maneira de ver o jogo. | Open Subtitles | أعتقد أن مشاهدة المباراة بمفردك مع مشروب (السكوتش) ليست هى الطريقة الوحيدة لمشاهدة المباراة |
E até que... te recomponhas, não te quero sozinha com os meus filhos. | Open Subtitles | وإلى أن... تجمعي شتاتك لا اريدك ان تكوني بمفردك مع ابنائي |
Jess, não te vou deixar estar sozinha com este tipo. | Open Subtitles | (جيس)، لن ادعك ان تكونى بمفردك مع هذا الرجل |
Deixar-te aqui sozinha com o Savage? | Open Subtitles | تركك هنا بمفردك مع (سافاج) ؟ |