E a assistente social está prestes a começar a minha entrevista, com uma vista clara da porta da frente. | Open Subtitles | والموظفة على وشك البدأ بمقابلتي بمنظر واضح للباب الأمامي |
(Aplausos) Então, acertei em cheio ou não na minha primeira entrevista? | TED | (تصفيق) أعني، هل ربحت الجائزة الكبرى بمقابلتي الأولى، أم ماذا؟ |
- Já tive a minha entrevista. | Open Subtitles | سبق و أن قمت بمقابلتي. |
O Hale já fez o trabalho no terreno. Ela sabe que se vai encontrar comigo. | Open Subtitles | ، لقد حضر الأمر مسبقاً . إنها على علمٍ بمقابلتي |
O meu atestado de sanidade mental só é válido se se continuar a encontrar comigo. | Open Subtitles | ... شاهدتي المؤقتة عن حالتك العقلية تستمر طالما تستمر بمقابلتي |
Diga-lhe para se encontrar comigo no domingo a meia noite na ponte de Londres. | Open Subtitles | أخبريه بمقابلتي يوم الأحد عند منتصف الليل على (جسر لندن) في منتصف الليل؟ |
Sabia que a Anna tentaria manipular a minha entrevista, mas isto... | Open Subtitles | علمتُ أنّ (آنا) ستتلاعب بمقابلتي بطريقةٍ ما، لكن هذا... |
Sabia que a Anna tentaria manipular a entrevista, mas isto... | Open Subtitles | علمتُ أنّ (آنا) ستحاولُ التلاعب بمقابلتي بطريقةٍ ما، لكن هذا... |