"بمقدورهم أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • podiam
        
    Eles podiam avisar qual ia ser drop bar, na próxima semana, Open Subtitles وبعدها بمقدورهم أن يخبروك بمكان حانة التسليم في الأسبوع التالي.
    Após um longo debate, eles sabiam que não podiam pedir tal sacrifício. Open Subtitles بعد نقاش طويل، عرفوا أن ليس بمقدورهم أن يطلبوا هكذا تضحية.
    Agora não podiam desobedecer-lhe, sem desobedecerem à Pátria. Open Subtitles الأن لم يعد بمقدورهم أن يعصونه بدون أن يعصوا الوطن نفسه
    podiam ter nos deixado continuar com a nossa quota. Open Subtitles بمقدورهم أن يسمحوا لنا أن نحتفظ بإقتباسنا.
    E continua, dizendo: "De qualquer modo, eles podiam vigiar-nos "sempre que quisessem. TED وأكمل يقول، "على أي معدل، كان بمقدورهم أن يقوموا بوصل السلك في أي وقت يريدون.
    Muitas foram postas perante um conselho disciplinar, e foram rejeitadas das comunidades que amavam porque queríamos torná-las melhores, porque acreditávamos que assim podiam ser. TED تم إخضاع معظمنا لمجلس تأديبي، وتم رفضنا من قبل الجماعات التي أحببناها بسبب أنا أردنا جعلهم أفضل، ولأنا آمنا أن بمقدورهم أن يصبحوا كذلك.
    podiam ter poupado as suas forças. Open Subtitles " مـاسـاتـاكـا شـيـهـايـا" القوات البحريه اليابانيه كان بمقدورهم أن يوفروا قواتهم
    podiam ter dito: "Nem pensem, não vos vamos deixar entrar, Open Subtitles كان بمقدورهم أن يقولوا للغرب "أذهبوا "إلى الجحيم، لن نسمح لكم بالدخول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus