"بمكننا" - Traduction Arabe en Portugais

    • podemos
        
    • Podíamos
        
    Não acredito que as podemos ouvir enquanto conduzimos. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق .. بمكننا الإستماع للتسجيل بينما نحن نقود
    Pode usar o seu aparelho e podemos fugir outra vez. Open Subtitles " يمكنك تشغل " الشبح و بمكننا الإفلات مجددا
    Com as autoridades à nossa procura, não podemos arriscar. Open Subtitles -لا، بوجود السلطات تبحث عنا، لا بمكننا المخاطرة
    Tudo isto não passa de um mal-entendido burocrático. podemos esclarecer tudo. Open Subtitles الأمر بأكمله سوء فهم بيروقراطي بمكننا تدبّر أمره
    Pensei que Podíamos ir a um desses lugares. Um restaurante, talvez. Open Subtitles ...ربما بمكننا الذها الى تلك الأماكن, مثل المطعم.
    podemos agarrá-lo numa compra? Open Subtitles بمكننا اعتقاله في صفقة مخدرات؟
    - Não. - Não podemos falar sobre isto? Open Subtitles لا ألا بمكننا التحدث حول هذا ؟
    podemos dar-lhe um tiro, se quiseres. Open Subtitles بمكننا ان نقتله اذا اردت
    podemos realizar os nossos sonhos Open Subtitles بمكننا أن نحقق أحلامنا
    podemos servir através do nosso jihad. Open Subtitles بمكننا أن نخدم من خلال جهادنا
    Podíamos fazer o procedimento por partes. Open Subtitles ربما بمكننا القيام بالعلاج على مراحل
    Podíamos ir à Paula e comprar as tartes. Open Subtitles شكرا لك هل تعلم، بمكننا أن نذهب (لباولا) وشراء الفطائر
    Podíamos lutar. Open Subtitles بمكننا المقاومة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus