Sei que vivia na casa dos Donovan, mas a área está interdita. | Open Subtitles | كنتِ تعيشين بمنزل آل دنوفون هذا مسرح الجريمة الأن |
Devem ir a caminho do rodeo, mas estão a morar na casa dos Wheeler. | Open Subtitles | ربما بطريقهم لمسابقة رعاة البقر إنهم يسكنون بمنزل آل "ويلر" |
Filho, queremos falar contigo sobre... o que viste na casa dos Simpsons. | Open Subtitles | نود التحدث إليك عما رأيته بمنزل آل (سمبسون) |
A Sr.ª Palmer disse aos nossos detectives que não esteve em casa dos Milliken, que estava aqui consigo. | Open Subtitles | السيدة (بالمر) اوضحت لمحققينا أنها لم تكن بمنزل آل (ميليكن) هذه الليلة وأنها كانت هنا معك |
Fosse quem fosse em casa dos Radcliff, não estava a brincar. | Open Subtitles | مهما كان من فعل ذلك بمنزل آل (رادكليف) فقد كان جاداً |
E devo ter sido drogada porque acabei na casa dos Stivilettos, e algures no caminho, a minha cara... | Open Subtitles | وتعرضت للتخدير أو ما شابه وانتهى بي المطاف بمنزل آل (ستيفيليتو) |
Então o que estavas a fazer na casa dos Cabot? | Open Subtitles | إذن ماذا كنت تفعل بمنزل آل (كابوت)؟ |
Numa nota mais pessoal, eu cresci na casa dos Altman. | Open Subtitles | لمعلوماتكم لقد ترعرعت بمنزل آل (ألتمان) |
Estou na casa dos Bradley. | Open Subtitles | أنا بمنزل آل (برادلي) ولوحدي |
- Com o meu vestido? - na casa dos Stappord. | Open Subtitles | (بمنزل آل (ستابورد |
Mas vou voltar a jogar ténis em casa dos Simpsons. | Open Subtitles | سألعب التنس بمنزل آل (سمسون) مرة أخرى |
Recolhemos todo o abastecimento de verbena da cidade, incluindo o esconderijo encontrado em casa dos Salvatore. | Open Subtitles | بالإضافة للمخزّن بمنزل آل (سلفاتوري). |
- Olá. Estás em casa dos Walsh? | Open Subtitles | -هل أنتما بمنزل آل (والش)؟" " |