| Diga-nos onde o resgate está escondido, e eu farei a sua morte mais rápida. | Open Subtitles | أخبرنا أين تخبئ الفدية و سأعجل بموتك بدلاً من أن تموت ببطء |
| Vai assombrar a quem te fez isso... Não tivemos nada haver com a sua morte. | Open Subtitles | ااذهب وطارد من فعل هذا لك نحن ليس لنا علاقة بموتك حسنا؟ |
| E seja muito clara, ou será enforcada e eu celebrarei a sua morte. | Open Subtitles | وكوني واضحه والا سيتم شنقك ولسوف ابتهج بموتك |
| A que te referias com morrer na quarta-feira? | Open Subtitles | ماذا كنت تعنى بموتك يوم ألاربعاء0 |
| A que te referia com morrer na quarta-feira? | Open Subtitles | ماذا كنت تعنى بموتك يوم ألاربعاء0 |
| Ambos sabemos que não vai acontecer, porque o único modo de o fazeres é tu também morreres. | Open Subtitles | كِلانا يعرف أنّ هذا لن يحدث لأنّ الطريقة الوحيدة لذلك هي بموتك أيضاً |
| Ouve, reles escravo. Einar está no salão a celebrar a tua morte. | Open Subtitles | اسمعني جيدا ايها العبد ,انا اينر بالقاعه يحتفل بموتك |
| A dor apenas terminará... com o antídoto... ou com a sua morte. | Open Subtitles | لن ينتهي الألم إلا بوجود الترياق أو بموتك |
| Antes que a história termine com a sua morte. | Open Subtitles | قبل انتهاء القصة بموتك |
| Uma teoria que vai ser provada com a sua morte. | Open Subtitles | نظرية سوف تُثبت بموتك |
| Eu digo que podes ir quando morreres! | Open Subtitles | ولن أسمح إلاّ بموتك |
| Vou ficar feliz quando morreres, bandido... | Open Subtitles | سأكون سعيدا بموتك * أيها الوغد |
| Não quero a tua morte na consciência. | Open Subtitles | لقد كان يومي صعبا كفاية حتى لا اتسبب بموتك يا رجل |
| Eu fiquei obcecado com a tua morte, em encontrar os responsáveis. | Open Subtitles | أصبحت يائس بموتك ، بمحاولة إيجاد المسؤول |