Gostei muito do nosso encontro. Vais-me dizer que não sentes o mesmo? | Open Subtitles | لقد حظيت بوقت رائع بموعدنا السابق الم تحظي بذات الشيء؟ |
Quer dizer, eu diverti-me no nosso encontro, e o beijo foi erótico, mas sabes que um tipo tem de se fazer de difícil. | Open Subtitles | أعني أني استمتعت بموعدنا و القبلة كانت مثيرة و لكن تعرفين أن الرجل يجب أن يلعب دور صعب المنال |
Isto não é sobre as persianas. é sobre o nosso encontro na sexta. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالمصاريع إنما بموعدنا .. |
Passa das 18:30 e ainda não tivemos o nosso encontro. | Open Subtitles | بعد بموعدنا نحظ ولم والنصف السادسة تجاوزت فقد |
Uma ideia. E se o nosso encontro for aqui? | Open Subtitles | مهلاً ، فكرةٍ رائعة ، ماذا لو حظينا بموعدنا هنا ؟ |
Não vamos poder ter o nosso encontro esta quinta-feira, portanto são más notícias para ti. | Open Subtitles | لن أتمكن من الإلتزام بموعدنا ليلة الخميس، لذا أخبار سيئة لك |
O nosso encontro nem foi encontro. | Open Subtitles | أظن أننا لم نهنأ بموعدنا |
Aqui estamos no nosso encontro na "Comprem Mais". | Open Subtitles | ها نحن ذا "بموعدنا في "اشتر أكثر |
Estou otimista sobre o nosso encontro. | Open Subtitles | أنا متفائلٌ بموعدنا. |
Trouxeste o caso até ao nosso encontro. | Open Subtitles | اذا انتي احظرتي قضيتك بموعدنا |
Diverti-me no nosso encontro. | Open Subtitles | لقد استمتعت بموعدنا |
Fomos ao Parque Rock Creek no nosso encontro. | Open Subtitles | ذهبنا إلى "روك كريك بارك" بموعدنا. |
E nós podemos ter o nosso encontro. | Open Subtitles | وبإمكاننا أن نخرج بموعدنا |
Sid, eu só queria lembrar-te do nosso encontro hoje à noite. | Open Subtitles | (سيد)... لقد أردتُ تذكيرك بموعدنا الليلة. |