O que eu queria que ela abraçasse, não era o meu corpo, mas uma coisa maior, o meu talento e o grande feito que eu deixaria para trás. | Open Subtitles | ما كنت أريده ليس حضن منها بل شيئا أكبر من ذلك كنت أريدها أن تعترف بموهبتي لترى وصيتي تركت العالم |
Não só com o meu talento de atleta, mas com a minha carreira inteira. | Open Subtitles | ليس فقط بما يتعلق بموهبتي الرياضية لكن لمسيرتي المهنية كاملة. |
Alguém me ajuda com todo este talento? | Open Subtitles | هل يستطيع ان يساعدني احد بموهبتي ؟ |
Primeiro ia encantá-la com o meu talento e charme, e depois... | Open Subtitles | أولاً سأكسب ودها بموهبتي وسحري وبعدها |
O homem nega-se a aceitar o conhecimento de minha habilidade, do meu dom. | Open Subtitles | يَرْفضُ الرجلُ ببساطة الإعتِراف بقدراتي، بموهبتي |
Na verdade, temos ambas de organizar um clube musical e podíamos ter encontros regulares na sua casa ou na nossa... porque eu não quero abandonar o meu talento, não é verdade? | Open Subtitles | بالواقع، علينا أنا وأنت أن نؤسس نادياً موسيقياً! وبامكاننا عقد اجتماعات بانتظام في منزلك أو منزلنا. لأنني لا أريد التضحية بموهبتي. |
Irmão Oscar, se está impressionado com o meu talento, que tal dar-me um bónus? | Open Subtitles | (إذا كنت معجبا بموهبتي يا أخي (أوسكار. فما رأيك لو تعطيني مكافأة |
O Joseph pode ter o meu dom, mas tu és muito mais parecida comigo do que ele alguma vez será. | Open Subtitles | (يوسف) ربما يتّسم بموهبتي ولكنّكِ أبعد نسباً بكثير منه |