falei com o meu advogado ontem e disse-lhe para preparar o divórcio. | Open Subtitles | إتصلتُ بمُحاميّ البارحة وأخبرتُه أن يبدأ بتوقيع أوراق الطلاق. |
Acho que está na hora de ligar para o meu advogado. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الوقت قد حان لي لأتّصل بمُحاميّ. |
Só vou falar quando chegar o meu advogado. | Open Subtitles | سأتّصل بمُحاميّ. لن أتحدّث إليكِ حتى يحصل إلى هنا. |
E se quiser falar comigo novamente, Detective, ligue para o meu advogado. | Open Subtitles | ولو أردتِ التحدّث معي ثانية، أيّتها المُحققة، فاتصلي بمُحاميّ. |
Para mais perguntas, falem com o meu advogado. | Open Subtitles | هل تريدون سؤالي مزيداً من الأسئلة, اتصلوا بمُحاميّ. |
vou ligar para o meu advogado e fechar um acordo. | Open Subtitles | سأتّصل بمُحاميّ وأعقد إتّفاقاً. |
Não, mas podem ligar ao meu advogado. | Open Subtitles | كلاّ، لكن يُمكنكما الإتصال بمُحاميّ. |
Espere... Deixem-me ligar ao meu advogado. | Open Subtitles | دعوني أتّصل بمُحاميّ. |
Ligue ao meu advogado. | Open Subtitles | اتّصلي بمُحاميّ. |
E os cozinhados da sua namorada não prestam. Chloe... liga ao meu advogado. Ele precisa de saber disto. | Open Subtitles | (كلوي)، إتّصلي بمُحاميّ يجب أن يعرف حول هذا |
Vou chamar o meu advogado. | Open Subtitles | سأتّصل بمُحاميّ. |
Faz-me um favor, liga ao meu advogado. | Open Subtitles | -هلا أسديتِني معروفاً. اتّصلي بمُحاميّ . |
- Devo chamar a meu advogado. | Open Subtitles | - عليَ أن أتَّصل بمُحاميّ |
Ligue para o meu advogado. | Open Subtitles | -فلتتصلا بمُحاميّ إذن . |