"بناطيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • calças
        
    • cuecas
        
    • Jeans
        
    • calções
        
    Ele sai de trás do balcão e não têm calças. TED فيتحركون من خلف المنضدة ويتضح انهم لا يلبسون بناطيل
    Tem calças? O meu amigo teve um pequeno acidente. Open Subtitles هل لديك بناطيل اضافية صديقي لديه حادث بسيط
    Porém, sejamos honestas: nada consegue caber nos bolsos das calças das senhoras, se é que conseguem encontrar um par de calças com bolsos. TED بالرغم، لنكن واقعين هنا: من المؤكد أن لا شيء يتسع في جيوب بناطيل النساء، هذا إذا وجدت بنطال نسائي بجيوب.
    Aquelas imagens rápidas com as calças. calças, calças, calças. Open Subtitles وتلك اللقطات السريعة للبناطيل، بناطيل، بناطيل
    Além disso, valem a pena. Não é preciso fervê-las, mandar lavá-las, nem cuecas de plástico. Open Subtitles بجانب هذا، إنهم يستحقون العناء، لا هيجان، لا خدمة حفائظ، لا بناطيل بلاستيكيّة
    A próxima vez que a chuva de de meteoros acontecer, nós vamos ser velhos, enrugadas e a usar Jeans maternais. Open Subtitles في المرة الأخرى التي سيحدث فيها هذا هذا الأحتفال سنكون مُسنين واهنين ومُرتدين بناطيل الأمومة
    A polícia aqui usa calções e anda de bicicleta. Open Subtitles ورجال الشرطة هنا يرتدون بناطيل قصيرة ويركبون الدراجات.
    À excepção dos velhos tempos, em que usavam calças compridas e camisolas pesadonas. Open Subtitles بخلاف الماضي، كانوا يرتدون بناطيل طويلة،
    Há também uma lei que exige que os patos usem calças compridas. Open Subtitles هناك قانون أيضاً يلزم البطّ بارتداء بناطيل طويلة.
    E depois tornam-na em tecido, que por sua vez costuram e depois, um... fazem-se camisas e calças para outros desabrigados venderem. Open Subtitles ويحولونها إلى ملابس ثم نصنع بناطيل وكنزات لهم لكي يبيعونها إنها صفقة جيدة جداً
    Mas quando estava a usar as calças do teu pai, ontem à noite, achei que se usasse calças apertadas, isso poderia encorajar-me a emagrecer e, também, as miúdas podiam ver as minhas "saliências". Open Subtitles أجل لكن لما لبست بنطلون أباك أدركت انه إذا لبست بناطيل ضيقة يشجعني هذا على تخفيف وزني
    Não está a falar de nervos, mas sim de umas calças molhadas. Open Subtitles انه لا يتحدث عن الأعصاب هنا, انه يتحدث عن بناطيل مبللة بالبول
    Bem, vais precisar de umas calças mais apertadas. Open Subtitles حسناً, يبدو أنك بحاجة إلى بناطيل أكثر ضيقاً
    Olha as calças dele. Não tem pregas. Gosto das calças. Open Subtitles انظر لبنطاله، لا يوجد ثنيات أحب هكذا بناطيل
    não olham para os telemóveis, não chegam duas horas atrasados, nada de calças de fato de treino, Jeans e calções. Open Subtitles لا تأخر لساعتين لا بناطيل رياضة أو جينز أو شورتات
    Meu Deus, também havia lá muitas mães jeitosas com calças de ioga. Open Subtitles سحقاً .. كان هناك الكثير من الأمهات المثيرات في بناطيل اليوغا ..
    O tipo aqui ao lado, não estava usando calças, nem cuecas. Open Subtitles الرجل في الشقة الأخرى لم يكن مرتديا بناطيل أو حتى ملابس داخلية
    Sim, sou apreciador de moda, especialmente de calças de ganga apertadas. Open Subtitles أجل ، لدىّ ميل للأزياء خصوصاً بناطيل الجينز الضيقة
    Tens tipos com calças apertadas usando óculos escuros dentro de casa. Open Subtitles وتجد بعض الحمقى يرتدون بناطيل جلدية ضيقة ونظارات شمسية بداخل البنايات
    Já vestia dez pares de cuecas quando foi para aquela loja. Open Subtitles لقد كنت أرتـدي 6 بناطيل عندما دخلت لذاك المتـجر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus