"بنام" - Traduction Arabe en Portugais

    • Panem
        
    Isto não é como o resto de Panem. Open Subtitles الأمر ليس مشابه لما هو عليه في باقي (بنام)
    Onde não só destrancaremos os seus portões, como também libertaremos a nação Panem. Open Subtitles أين لا يُمكننا فتح بواباته و حسب بل و تحرير كلّ (بنام) من القيْد
    Se tivermos sucesso, que seja por Panem inteira e que seja para sempre. Open Subtitles إذا انتصرنا، فليكن كلّ ذلك لأجل (بنام) و ليبق في الذاكرة
    Este é o 2º Tenente Mitchell. o melhor atirador em toda a Panem. Open Subtitles هذه الملازم الثاني (ميشال) أفضل قنّاص في (بنام)
    VISUALIZAÇÃO OBRIGATÓRIA -ATENÇÃO A TODOS OS RESIDENTES DE Panem Open Subtitles "المُتابعة إلزاميّة" إنتباه لكلّ المقيمين ب(بنام)
    Estão prestes a testemunhar uma grande vitória, não só para o Capitólio, mas também para Panem. Open Subtitles "ستكونون قريباً شاهدين على نصر ليس ل(العاصمة) فحسب" "و لكن ل(بنام)"
    E na sua memória, encontraremos todos força para libertar Panem, dos seus opressores. Open Subtitles "و تخليداً لذكراها، سنجد القوّة لتخليص (بنام)" "من مُغتصبيها"
    VISUALIZAÇÃO OBRIGATÓRIA -ATENÇÃO A TODOS OS CIDADÃOS DE Panem Open Subtitles مُتابعة إلزاميّة إنتباه لكلّ المقيمين ب(بنام)
    Dado aos momentos incertos que atravessamos, aceito o fardo e a honra, de ser a Presidente interina de Panem. Open Subtitles سآخذ على كاهلي.. عبء و شرف إعلان نفسي رئيسة (بنام) المؤقتة
    Juro solenemente, na plenitude das minhas capacidades, em preservar e proteger, os direitos de cada cidadão de Panem. Open Subtitles "أقسمُ بشرفي، أنّني، وبكلّ ما أوتيتُ من قوّة" أن أحفظ، أحمي و أدعم حقوق كلّ فرد في (بنام)
    Bem-vindos à Nova Panem. Open Subtitles مرحباً بكم في (بنام) الجديدة
    Está uma nova Panem. Uma Panem livre. Open Subtitles كلّ (بنام) (بنام) الحرّة
    Uma Panem livre. Open Subtitles "بنام) حرّة)"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus