Temos de determinar se a sua filha corre risco... ficando consigo, por isso a sua cooperação ajudaria. | Open Subtitles | نَحتاجُ للتَقْرير سواء أَو لَسنا بنتَكَ في الخطرِ بالبَقاء مَعك، لذا هو سَيَكُونُ مساعدَ إذا تَتعاونَ. |
Determinámos que a sua filha é muito afectada... pelo problema da cólera do pai. | Open Subtitles | حَسناً، قرّرنَا بأنّ بنتَكَ متأثّرةَ جداً بمشكلةِ غضبِ أبّيها. |
Peço desculpa por não termos encontrado a sua filha sem a sua ajuda. | Open Subtitles | أَنا آسفُ بأنّنا لا نَستطيعُ أَنْ نَجِدَ بنتَكَ بدون مساعدتِكَ. |
Vejo que a sua filha está tão descontrolada como sempre. | Open Subtitles | أَرى بنتَكَ مازالت خارج السيطرة |
Mas a sua filha declarou que a tinha acariciado durante uma aula de natação. | Open Subtitles | لكن بنتَكَ جَعلتْ a بيان ذلك مَسستَها أثناء a سِباحَة درسِ. |
Parabéns, você acabou de perder sua filha. | Open Subtitles | التهاني، أنت تَواً فَقدتَ بنتَكَ. |
Ama muito a sua filha, não ama? | Open Subtitles | تَحبُّين بنتَكَ كثيراً، صحيح ؟ |
Mesmo que tudo isto seja verdade, continuamos sem saber se ele matou a sua filha. | Open Subtitles | حتى إذا كُلّ هذا حقيقيُ، نحن ما زِلنا لا نَعْرفُ... - إذا قَتلَ بنتَكَ. |
A sua filha Libby usava um colar em forma de coração? | Open Subtitles | عَمِلَ بنتَكَ libby ملابس a عقد قلبي؟ |
Estamos a falhar com a sua filha! | Open Subtitles | نحن نَفْشلُ بنتَكَ. |