A mulher dele disse que a arma disparou enquanto a limpava. | Open Subtitles | و زوجته قالت أنه كان ينظف بندقيته و لكن رصاصة اُطلقت على معدته |
É o que acontece quando um soldado não sabe montar a arma. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا يعرف الجندي كيف يركب بندقيته |
Para os amarrar ele teria de largar a sua arma. | Open Subtitles | حتى تتمكن من ربطهم عليه أن يضع بندقيته جانباً |
Nenhum soldado francês levantará a sua arma contra mim. | Open Subtitles | لا يوجد جندي فرنسي بجروء علي رفع بندقيته ضدي. |
...as suas histórias são famosas o seu rifle tem o tiro mais certeiro de todos. | Open Subtitles | يقولون عنه أنه يقفز فوق الأنهار و بندقيته لا تخطئ هدفها أبدا |
É por isso que o xerife ainda está vivo e é por isso que a arma dele desapareceu. | Open Subtitles | أعتقد لهذا مدير الشرطة ما زال حيّة ولماذا بندقيته مفقودة. |
"Enquanto caçava um coelho, ele tropeçou e a sua espingarda disparou." | Open Subtitles | كان يلاحق أرنباً، فتعثر واطلقت بندقيته رصاصةً |
"Meu Deus!" foi buscar a arma tentou pôr o cano, mas estava a pô-lo ao contrário. | Open Subtitles | يا إلهى ثم شرع فى محاولة تركيب بندقيته لكنه كان متعجلاً فقام بتركيب ماسوره البندقيه بشكلاً معكوس |
O Hernandez não disse que o Tom sacudiu a arma para a frente e para trás, insultando a vítima? | Open Subtitles | قال هيرنانديز ان توم رمى بندقيته بين يديه ذهابا وإيابا قبل، تعنيف ضحيّته؟ |
Só largou a arma no banco da carroça... e desceu a rua até um "saloon" de Seattle. | Open Subtitles | لقد ترك بندقيته فى الشاحنه وذهب الى صالون سياتل |
Bom, pelo que estou a ver, o problema é se teve acesso ao carro do Russell, então também teve acesso a arma dele. | Open Subtitles | حسنا، من حيث أجلس، المشكلة إذا كان لديك الوصول إلى رولز رسل، ثم كان لديك أيضا إمكانية الوصول إلى بندقيته. |
O meu avô deixou-me a sua arma quando morreu. E foi roubada. | Open Subtitles | ترك لي جدي بندقيته بعيار 12 عندما توفي، وسُرقت. |
O tipo que não conseguia controlar seu cão nem sua arma. | Open Subtitles | الرجل الذي لا يستطيع التحكم بكلبه أو بندقيته |
Um homem não pode ser julgado pelo tamanho da sua arma ou da sua fortuna. | Open Subtitles | يجب ألا يُحكم على الرجل بطول بندقيته أو حجم ثروته. |
Então eu apanhei seu rifle no armário da cozinha. | Open Subtitles | ثم أخذت بندقيته للصيد من خزانة المطبخ. |
Nem sequer pegou no rifle. | Open Subtitles | لم يأخذ بندقيته |
A tua besta é mais silenciosa do que a arma dele. | Open Subtitles | مُطلق الأسهام خاصتك أقل صخبًا من بندقيته |
Somos dois adolescentes, com as hormonas aos saltos, presos durante o Verão na nossa "livre", sem dança, cidade conservadora, onde o meu pai prega com a sua espingarda carregada debaixo do púlpito. | Open Subtitles | نحن مراهقان,بنفس الهرمونات موجودين في الصيفيه ملتصقين بأرجلنا في بلده محافظه حيث أبي يحمل بندقيته المحشوه تحت المنبر |
E eu acho que não tens o que é preciso para fazer aquele soldado pegar na sua espingarda e subir aquela colina. | Open Subtitles | ولا أظنك تتمتع بما يلزم لتشجع ذلك الجندي على انتشال بندقيته ليدافع عن الموقع |
O velhote entortou o dedo como se a disparar uma arma, e fez barulhos de laser. | TED | فرقع المسن بأصابعه كمن يطلق النار من بندقيته ثم أطلق صوت ليزري |
Não, deixa a espingarda dele. | Open Subtitles | لا, اترك بندقيته. |