Por outro lado, temos alguém como Ted Bundy que gostava muito de raptar, violar, torturar e matar raparigas. | TED | وعلى الطرف الآخر شخص أخر مثل تيد بندي والذي كان مدمنا على اغتصاب وتعذيب النسوة وقتلهن |
Ainda temos o drogado, Vernon Bundy, que o viu falar no paredão. | Open Subtitles | ما زال لدينا المنافق , فيرنون بندي الذي رأوه يتحدث في جدار البحر |
Tem cuidado, o Bundy às vezes apresenta-se como banqueiro. | Open Subtitles | احذري.. السفاح "بندي" كان ينتحل شخصية مصرفي! أوه.. |
Porém, o Ted Bundy provou que a sensualidade anula a loucura. | Open Subtitles | لكن تيد بندي أثبت أن شهوانية يلغي الجنون. |
São algumas das qualidades que fizeram do Ted Bundy um predador. | Open Subtitles | هذه هي بعض من صفاته المميزه ذلك جعل تيد بندي مفترس ناجح |
Nenhuma mulher diz ao Al Bundy o que fazer. | Open Subtitles | ليس هناك إمرأة تُخبر (آل بندي) ماذا يفعل |
Não sou uma Bundy, graças a Deus, mas vou para casa agora e vou conseguir aquele emprego. | Open Subtitles | ،(أنا لست من عائلة (بندي الحمد لله ولكنني سأذهب للمنزل حالاً لأحصل على هذه الوظيفة |
O filho de Sam, John Wayne Gacy, Ted Bundy. | Open Subtitles | ابن سام, جاسي جون واين, تيد بندي. |
Não há campos de squash para onde vais, Ted Bundy do Oeste. | Open Subtitles | لا يوجد ملاعب سكواتش حيث كنت متجه يا (تيد بندي) الغربي. |
Como o Ted Bundy, o suspeito deve ter um transtorno de personalidade anti-social | Open Subtitles | مثل تيد بندي, الجاني 425 00: 20: 31,930 |
Sou o Ted Bundy da Teoria das Cordas. | TED | فأنا مثل " تيد بندي " في نظرية الاوتار |
És uma Bundy. Comporta-te como tal. | Open Subtitles | (أنتِ من عائلة (بندي إبدأي بالتصرف مثلهم |
Do Jack Martin, um bêbedo ou do Vernon Bundy, um drogado? | Open Subtitles | فيرنون بندي مدمن المخدرات ؟ |
Estou a ver o navegador, vai para Sul na Hilgard até Manning, depois Santa Monica até Bundy. | Open Subtitles | إنّي أتحقق من الزحمة المروريّة، يجب أن تتجه جنوباً على (هيلغارد) لـ(مانينغ)، ثمّ (سانتا مونيكا) لـ(بندي). |
E aquele doido, o Ted Bundy? | Open Subtitles | وماذا عن الوغد المعتوه (تيد بندي)؟ |
(Risos) A maioria dos intelectuais ocidentais olha para esta situação e diz: “Bem, não há nada em que o Dalai Lama esteja mesmo certo, ou em que Ted Bundy esteja realmente errado que admita um argumento sério que potencialmente entre na esfera da ciência. | TED | (ضحك) فمعظم الازدواجين الغربيين ينظرون لهذا الموقف ويقولون " حسنا .. لايمكننا الجزم ان الدلاي لاما هو الصحيح - الصحيح فعلا والذي يجب تعميم تصرفه - او ان تيد بندي هو الخاطىء تماما في مناقشة فعلية عن ذلك الامر " حتى هنالك احتمال ان يتم الاستشهاد بالعلم |
É assim que ganhas a testa Bundy. | Open Subtitles | هكذا حصلتي (على جبهة (بندي |
Al 'O Porco' Bundy! | Open Subtitles | آل بندي) الكبير) |
Somos os Bundy. | Open Subtitles | (نحن عائلة (بندي |
Bundy, DeSalvo, Dahmer. | Open Subtitles | (بندي)(ديسيلفا)(داهمر) |