O homem tem um míssil termo-guiado nas suas calças. | Open Subtitles | الرجل لديه صاروخ يبحث عن الإثارة في بنطاله |
Ele tinha cereais de aveia nas calças ontem e anteontem. | Open Subtitles | لقد كان هناك شوفان على بنطاله البارحة وأول البارحة |
Só apanhou a cintura das calças e das cuecas. | Open Subtitles | فقط يقطع في حزام من بنطاله الجينز والملاكمين |
Pelos sapatos e pelas calças parecia ser um dos universitários. | Open Subtitles | من حذائه و بنطاله يبدو كأنه أحد فتية الكلية |
Ele achou que tinha um tumor. Era o telemovel no bolso de trás. | Open Subtitles | اعتقدنا ان عنده ورم ما ولكن اكتشفنا انه فقط هاتفه الخليوي في بنطاله |
Resolvemos crimes, escrevo um blogue e ele não tem calças. | Open Subtitles | إننا نفوم بحل الجرائم، وأقوم بتدوينها ولقد نسي بنطاله |
A frente das calças tinha casca de árvore e agulhas de pinheiro. | Open Subtitles | الجزء الامامي من بنطاله يحتوي على لحاء و ابر شجر الصنوبر |
Se achas que estou a mentir, ele que baixe as suas calças. | Open Subtitles | من السهل ان تعرف ان كنت اكذب فقط اجعله ينزع بنطاله |
Do que um homem que não consegue manter as calças? | Open Subtitles | من رجل لا يستطيع أن يبقيه داخل بنطاله اللعين |
No entanto, se ele quer receber a mercadoria, tem de voltar a enfiar a arma nas calças. | Open Subtitles | ومع ذلك ، إذا كان يتوقع تسلم الشحنة فهو يحتاج إلى إعادة سلاحه إلى بنطاله |
"Eu não uso carro." Depois faço a pergunta mesmo difícil: "Quantos de vocês lavam à mão as calças de ganga e os lençóis?" | TED | ومن ثم سئلت سؤالاً اشد صعوبة .. " كم واحد منكم .. غسل بنطاله الجينز او ملاءة السرير بيديه ؟ " |
Aos 21 anos, quando eu e a minha amiga estávamos a andar pela rua numa tarde, um homem tirou as calças e masturbou-se à nossa frente. | TED | وعندما كان عمري 21، بينما كنت أتمشى مع صديقتي على الطريق عند الظهيرة قام رجل بإنزال بنطاله و الاستنماء أمامنا. |
Saiu para o exterior, baixou as calças de pele de foca e defecou nas mãos. Quando as fezes começaram a congelar, moldou-as com a forma duma lâmina. | TED | فقد انزلق ببساطة في الخارج، وأنزل بنطاله المصنوع من جلد الفقمة وتبرز في يديه. وعندما بدء البراز في التجمد قام بتشكيله على شكل شفرة |
Então ela agarrou na mão dele ajudou-o a tirar as calças e a camisola. | Open Subtitles | ثم أخذت يده وساعدته في نزع بنطاله الجينز وقميصه |
Ele deixou as calças e pôs-se a nadar de sapatos e cinto? | Open Subtitles | هل ترك بنطاله وسبح مرتدياً حزامه وحذائه؟ |
- Pois fiz. Todos com a minha idade fazem chichi nas calças. | Open Subtitles | طبعاً فعلت ، في مثل عمري الجميع يتبول على بنطاله ، هذا أروع شيء |
Depois caiu-lhe uma maçaroca pela perna esquerda das calças. | Open Subtitles | إذن سقطت من جيب بنطاله الأيسر قطعة ذرة |
É quando vês o homem da TV Cabo a tirar as calças. | Open Subtitles | ذلك الوقت تلاحظين ان فني التلفاز لايرتدي بنطاله |
"Não percebo patavina disso", depois, coçou o rabo, puxou as calças e voltou a coçar o rabo. | Open Subtitles | ليس لها جذر هذه الأيام ثم حك مؤخرته ورفع بنطاله ثم حك ثانيةً |
Ele achou que tinha um tumor. Era o telemóvel no bolso de trás. | Open Subtitles | اعتقدنا ان عنده ورم ما ولكن اكتشفنا انه فقط هاتفه الخليوي في بنطاله |
Mas se as calça decidirem... sair sozinhas durante a festa... ele vai poder usar normalmente o seu... pénis? | Open Subtitles | ولكن لو أن بنطاله قرر النزول هل سيستطيع أن يستفيد تماماً من الأمر حينها |