"بنطالي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minhas calças
        
    • das calças
        
    • nas calças
        
    • calça
        
    • minhas cuecas
        
    • as minhas
        
    • minha saia
        
    Deixe-me adivinhar, quer que eu tire as minhas calças agora. Open Subtitles دعني أحزر , تريدني أن أخلع بنطالي هذه المرة
    Desculpem-me interrompê-los aos dois, mas eu tenho que vestir as minhas calças. Open Subtitles أعتذر على مقاطعتكم، ولكن كان يجب أن أرتدي بنطالي
    No último programa, deitaste azoto líquido para dentro das minhas calças e bateste-me com um martelo. Open Subtitles في آخر الحلقات ، وضعت سائل نتروجين في بنطالي وكسرت حوضي بمطرقة
    Fizeste-me entornar a bebida em cima das calças novas. Open Subtitles لقد جعلتني أسكب بعض المشروب على بنطالي الجديد
    Tenho alguma coisa nas calças, mas não vai ajudar neste truque específico. Open Subtitles لديّ شيء في بنطالي لكنّه لن يكون ذا فائدة في هذه الخدعة بالذات
    Se não usares a faixa, vão ver onde a calça encontra a camisa. Open Subtitles ماذا لو لم أستطع ارتداء حزام الخصر والعالم يستطيع أن يري بنطالي يواجه قميصي؟
    Aquele homem não consegue tirar a cabeça das minhas cuecas. Open Subtitles أقسم أن ذلك الرجل لا يستطتيع إبقاء وجهه خارج بنطالي
    Incrível. Estou a dobrar-me e as minhas calças continuam passadas. É ele! Open Subtitles هذا رائع حقا انا مازلت اتمشى واتسكع ومازال بنطالي في حاله مثلى خاليه من التجعد انه هو انه كارلوا كوستنازا
    Muito bem, vou usar as minhas calças extensíveis, nesse dia. Open Subtitles حسناً سأرتدي بنطالي الواسع للوجبة القادمة
    Aconteceu uma coisa. Tive que tirar as minhas calças. Open Subtitles شئ حدث , كان علي أن أُزيل بنطالي
    Espero que venhas. Não! Alguém mijou nas minhas calças! Open Subtitles اوه لا , شخص ما تبوّل في بنطالي
    Se não estivesses tão preocupado com o trabalho de pintura, agora o meu pénis estaria nas minhas calças e não na porra da minha mão! Open Subtitles .. حسناً .. إذا لم تهتم بطلاء سيارتك وانتبهت لقيادتك .. لكان قضيبي في بنطالي الآن
    É pior do que quando estava no Friar Club e o aparelho dos dentes da Soon Yi caiu das minhas calças. Open Subtitles هذا أسوأ من ذلك الوقت عندما كنت في نادي الرهبان وسرعان ماسقطت تلك المسّكات من بنطالي
    Pareces ser boa pessoa, mas não me sinto à vontade para colocar o telefone dentro das minhas calças, e deixar-te falar com as minhas partes baixas. Open Subtitles لكني لست مرتاحاً لأضع السماعة في بنطالي وأجعلك تتحدثين لشيء
    Mas esqueci-me das minhas calças e do meu teste de matemática. Open Subtitles يجب أن تعود للنوم و لكني نسيت بنطالي و امتحان الرياضيات
    Estou mais preocupada com ter que colocar aquela faixa elástica... nas minhas calças de ganga. Open Subtitles فأنا قلقة أكثر بشأن الفترة التي سأضطر فيها لارتداء تلك السترة المطاطية تحت بنطالي الجينس
    Sou eu que me sento em frente á TV a arrotar com a mão dentro das calças. Open Subtitles لا، إنه أنا من يجلس أمام التلفاز أتجشأ وأنا أضع يدي داخل بنطالي
    Acordei, olhei à volta e não encontro o raio das calças. Open Subtitles لقد استيقظت و نظرت حولي لم أرى بنطالي اللعين
    Ela chamava-me cabeça dura... e eu com os nervos urinava nas calças. Open Subtitles وصفتني بالغبي وأنزلت بنطالي أثناء الإستراحه
    Não vão me ver de capa, rodando por aí com a cueca por cima da calça. Open Subtitles , لن تشاهدينني و أنا أرتدي القبعة و أتجول و ملابسي الداخلية خارج بنطالي
    Os únicos anti-depressivos que precisas estão nas minhas cuecas. Open Subtitles الذي الوحيد الاكتئاب مضاد بنطالي في موجود اليه تحتاج
    Traz a minha saia, Não posso usar isto. Open Subtitles اجلبي بنطالي معك لا يمكنني الذهاب بهذا الشكل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus