Construíste esta empresa à minha custa e agora vais dá-la àquela cabra. | Open Subtitles | بنيتَ هذه الشركة بسببي وبكل بساطة تسلمها إلى تلك الساقطه ؟ |
Tu mesmo me disseste que Construíste um grande império financeiro. | Open Subtitles | أخبرتني بنفسك أنّكَ بنيتَ امبراطوريّةً ماليّةً ضخمة. |
Mas tu importas. Construíste uma vida, quer admitas quer não. | Open Subtitles | لقد بنيتَ لنفسكَ حياة سواء أردتَ الإعتراف بذلك أم لا |
Construíste a cabana para o negócio do whisky e para conviveres com prostitutas. | Open Subtitles | بنيتَ مقصورة لشؤون النبيذ الخاص بك والانسجام برفقة الساقطات |
Construíste uma nova vida para nós nas Montanhas Azuis. | Open Subtitles | "لقد بنيتَ لنا حياة جديدة في "الجبال الزرقاء |
Mas Construíste algo. Dure o que durar. | Open Subtitles | لا زلتَ قد بنيتَ شيئاً بغض النظر كمَ من الوقت سيستمر |
Mas tu, pai, Construíste a tua vida, e a minha, sozinho. | Open Subtitles | لكن أنت، يا أبي لقد بنيتَ حياتُك . . |
Construíste uma escola? | Open Subtitles | أنت بنيتَ مدرسة؟ |