Agora sei como os israelitas se sentiram... quando Moisés os libertou do Faraó. | Open Subtitles | الآن أنا أعرف بالضبط كيف شعر بني إسرائيل عندما أحضرهم موسى من عند فرعون |
E acrescentou: "Assim falarás aos israelitas. | Open Subtitles | هذا ما عليك أن تخبر به أطفال بني إسرائيل |
Deus ordenou a Moisés para dizer aos israelitas para colocar sangue de cordeiro por cima da porta para poupar o primogénito. | Open Subtitles | أمر الرب موسى أن يخبر بني إسرائيل أن يضعوا دماء الضأن فوق أبوابهم ليعفو عن أولادهم البكر |
"Quando for ter com os filhos de Israel | Open Subtitles | عندما آتي إلى أطفال بني إسرائيل و أخبرهم إن إله والدهم |
SAUL ESTAVA PRESTES A UNIR AS TRIBOS de Israel PARA ENFRENTAR A AMEAÇA DOS FILISTEUS. | Open Subtitles | شاؤول كان على وشك توحيد قبائل بني إسرائيل لمواجهة تهديد الفلسطينيين |
O PRIMEIRO REI DOS israelitas DEFENDEU A INESPERIENTE NAÇÃO CONTRA OS ATAQUES SELVAGENS DOS FILISTEUS. | Open Subtitles | أول ملك من بني إسرائيل دافع عن ذريتهم ضد هجمات الفلسطينيين الوحشية |
Muito bem, vamos, israelitas minorcas. | Open Subtitles | حسناً، فلنذهب يا بني إسرائيل الحقيرين |
Agora, tenho ouvido o gemidos dos israelitas a quem os egípcios mantêm em escravidão. | Open Subtitles | "الآن، لقد سعمت أنين بني إسرائيل الذين احتجزهم المصريون كعبيدٍ،" |
O que se segue para os israelitas? | Open Subtitles | ما خطوة بني إسرائيل التالية؟ |
Somos como os israelitas... | Open Subtitles | نحنُ مثل بني إسرائيل |
Deus pediu a Moisés que libertasse os israelitas. | Open Subtitles | الله، طلب من (موسى) أن يحرر بني إسرائيل... |
O Anjo da Morte encontra todas as casas israelitas pintadas com sangue e passa à frente. | Open Subtitles | ...ملاك الموت (وجد منازل بني (إسرائيل ...مدهونة بالدماء فتركها |
Prometo-te aqui e agora que vou fazer regressar os israelitas e obrigá-los a construir a maior tumba que o mundo já viu. | Open Subtitles | ...أنا أقسم لك، هنا والآن أنني سوف أعيد بني (إسرائيل) مجدداً وسوف أجعلهم يبنون لك أعظم مقبرة يشهدها العالم |
Moisés leva os israelitas para o monte Sinai onde Deus lhe falou pela primeira vez na sarça ardente. | Open Subtitles | (قاد (موسى) بني (إسرائيل ...(إلى جبل (سيناء في المكان الذي تحدث إليه الرب للمرة الأولى في الشجرة الملتهبة |
Como as doze Tribos de Israel. | Open Subtitles | كعدد قبائل بني إسرائيل. |
Uma estrela sairá de Jacob, e um cetro erguer-se-á de Israel. | Open Subtitles | ...(نجماً سيخرج من نسل (يعقوب (وملكاً سيصعد على بني (إسرائيل |
Aos gentios, aos seus Reis e aos filhos de Israel. | Open Subtitles | ل الوثنيون ملوكهم ... و بني إسرائيل |