O Ben Affleck casou com a Jennifer Garner e tu com uma empregada de bar com um filho. | Open Subtitles | تزوج الممثل بن أفليك الممثلة جينفير غارنر ولكن أنت متزوج نادلة لديها طفل |
Quero que tenham para com essa pessoa a mesma compaixão que têm para com os tubarões, os lápis e o Ben Affleck. | Open Subtitles | نعم أريدك أن تمدد لذلك الشخص بنفس التعاطف الذي قمت بتمديده لاسماك القرش وأقلام الرصاص و بن أفليك |
Deixa-me dar-te um conselho, Ben Affleck ucraniano. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقدم لك بعض النصائح، الأوكرانية بن أفليك. |
Ele parece-se mesmo com o Ben Affleck. - É tal e qual o Ben Affleck. | Open Subtitles | هو حقاً يشبه الممثل بن أفليك - هو يشبه الممثل بن أفليك - |
Eu punha a cara do Brad Pitt com o corpo do Brendan Fraisier e o rabo do Ben Affleck! | Open Subtitles | حسناً، سأضع وجه (براد بيت) على جسد (بريندن فرايزر) بمؤخرة (بن أفليك) |
Não, mas ele é muito amigo do Ben Affleck e eu adoro-o. | Open Subtitles | لا, بس هو صاحب (بن أفليك) أوى وأنا بأحب (بن أفليك)0 ايه؟ |
E eu dirigi o Ben Affleck. | Open Subtitles | ده أكتر أداء غير مقنع شفته فى حياتى مع انى أخرجت أفلام لـ(بن أفليك)0 |
Não acredito que perdi, depois do Ben Affleck... ter feito campanha por mim dia e noite. | Open Subtitles | لا أصدق أنني خسرت بعد أن دعمني (بن أفليك) ليلاً ونهاراً |
Não te preocupes, Ben Affleck. Não estou desesperado. | Open Subtitles | لا تقلق، (بن أفليك)، لست يائس لا أواعد من هم اقل من الطاولة السادسة |
Claro, assim de repente, tu não serás tão bom como o pato que diz "Aflac", mas podes ser tão bom como o Ben Affleck. | Open Subtitles | الآن،من الواضح جداً أنت لن تكون جيد مثل البط الذى يقول "أفليك". و لكن على الأقل أن تكون بجودة (بن أفليك). |
Ben Affleck disse: "Basta de prostitutas". | Open Subtitles | قال (بن أفليك) أرجوك لا مزيد من الألواح |