"بهبوط" - Traduction Arabe en Portugais

    • aterragem
        
    • aterrar
        
    Só para vos lembrar que, também, podiam ter tido uma aterragem suave e agradável. Open Subtitles إنها فقط تذكِرة بسيطة أنكما الإثنان أيضاً كان يمكن أن تحظيا بهبوط آمن و هادئ
    - Sim. Um avião monomotor que teve de fazer uma aterragem de emergência. Open Subtitles طائرة ذات محرّك واحد كانت مضطرة للقيام بهبوط إضطراري
    Pessoal, vamos fazer uma aterragem de emergência. Open Subtitles الرجال، ونحن نذهب لدينا لجعل بهبوط اضطراري، حسنا؟
    - Mas se não fico neste aeroporto, posso aterrar de emergência? Open Subtitles لكن إذا وعدتك أنّي سأتوّقف عن خدمة هذا المطار أيمكنني القيام بهبوط اضطراري أخير؟
    O avião tentou aterrar aqui, mas embateu contra árvores e caiu no chão. Open Subtitles حاولت الطائرة القيام بهبوط اضطراري هنا عندما ارتطمت بعدة أشجار و ضربت الأرض بعنف
    Não havia visibilidade, o que obrigou o piloto a aterragem de combate. Open Subtitles تقصلت الرؤية حتى انعدمت اضطر الطيار إلى القيام بهبوط قتالي
    O piloto tentou fazer uma aterragem de emergência. A aterragem falhou... Open Subtitles حاول الربان القيام بهبوط اضطراري.
    -Vamos fazer uma... aterragem de emergência em Austin, Texas devido a chinchilas no cockpit. Open Subtitles ‬ ‫ -سنقوم بهبوط اضطراري ‫في "أوستن"، بسبب سرب قوارض في القمرة
    Ela vai fazer uma aterragem à super-herói. Vais ver. Open Subtitles ‫ستقوم بهبوط أبطال خارقين، راقبا
    É uma aterragem de emergência Open Subtitles إنها تقوم بهبوط اضطراري
    Mesmo assim, não fazia uma aterragem de jeito. Open Subtitles ولم تستطيع أن تقوم بهبوط لعين
    Vamos fazer uma aterragem de emergência. Open Subtitles لابد أن نقوم بهبوط اضطراري
    Vamos fazer uma aterragem inesperada! Open Subtitles سوف نقوم بهبوط غير متوقع
    Vamos fazer uma aterragem inesperada! Claire? Open Subtitles سنقوم بهبوط مفاجئ
    Há menos de 1 hora, o voo 10 da British Aqualantic fez uma aterragem forçada após uma bomba explodir em pleno voo após uma tentativa de sequestro. Open Subtitles ... قبل أقل من ساعة، أكوالانتيك البريطانية رحلة ١٠... ... قامت بهبوط اضطراري بعد انفجار قنبلة في الجو... ... هذه هي أخبار استمرار للقرصنة، وكانت مفاجأة...
    "Fala o IA-61. Fizemos uma aterragem de emergência. Escuto." Open Subtitles لقد قمنا بهبوط اضطراري"IA61"هنا
    Atrás dele, vem o paraquedista Billy... que faz uma aterragem perfeita! Open Subtitles خلفه تماما (بيلى) الذى يقوم بهبوط ممتاز
    Nunca podemos aterrar de forma normal? Open Subtitles لماذا لا نستطيع أبدا أن نقوم بهبوط طبيعي ؟
    A nossa nave foi forçada a aterrar. Open Subtitles سفينتنا قامت بهبوط إضطرارى
    Dê ordens para o avião aterrar e apanhe o Bauer antes que ele nos possa atingir. Open Subtitles أعطي الأمر بهبوط الطائرة وإلقاء القبض على (جاك) قبل أن يتسبب في الضرر لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus