"بهذا العمق" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão profundamente
        
    • tão fundo
        
    • tão profunda
        
    • tão profundo
        
    Saber como é... sentir alguma coisa... tão profundamente... qualquer coisa. Open Subtitles أن تعرفي كيف يكون الحال... أن تشعري بشيء... بهذا العمق
    Elena, tens tido muita sorte para amar duas pessoas tão profundamente na tua jovem vida. Open Subtitles (إيلينا)، إنّك كنت محظوظة كفاية لتعشقين رجلين بهذا العمق في حياتك الشابّة.
    - Porque é tão profundamente infeliz Open Subtitles -لماذا أنت تعسة بهذا العمق
    Estar assim tão fundo no oceano é como ter 50 jactos Jumbo empilhados em cima de nós. Open Subtitles التواجد بهذا العمق في المحيط شبيه بوضع 50 طائرة جامبو مُكدسة فوقك
    Achas que a Kate Barlow enterrou o tesouro tão fundo? Open Subtitles "لا أظن أن "كيت بارلو قد دفنت أموالها بهذا العمق
    Um corte tão profundo teria cortado os nervos médio e cubital no pulso. Open Subtitles قطع بهذا العمق كان ليقطع العصبين الزندي والمتوسط في المعصم.
    Não pensei que isto chegasse tão fundo. Não pensavas que isto chegasse tão fundo? Open Subtitles -انا لم اعرف ابداً ان الجرح كان بهذا العمق
    Não parecia tão fundo no mapa. Open Subtitles لم تظهر بهذا العمق في الخريطة
    Não é assim tão profundo, certo? Open Subtitles إنه ليس بهذا العمق ، موافقة ؟
    Não é assim tão profundo. Open Subtitles ليس بهذا العمق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus