Ele disse-me claramente... que deu aquela valiosa estatueta a um inglês nesta morada. | Open Subtitles | أنه اعطى تلك التحفية الثمينة لرجل انجليزي بهذا العنوان. |
Como me encontraste nesta morada em específico? | Open Subtitles | كيف عرفت أنك ستجدني هنا بهذا العنوان المحدد؟ |
Estarei nesta morada até às 12h de amanhã. | Open Subtitles | سأكون بهذا العنوان حتى ظهر الغد |
O filme de segurança coloca o carro que estava na cena do crime neste endereço. | Open Subtitles | تسجيل كاميرا المراقبة حدد مكان سيارة الجريمة بهذا العنوان. |
O que encaixa com a chamada para o 112, feita às 21h08 por um taxista a dizer que alguém foi atacado neste endereço. | Open Subtitles | وهُو ما يتناسب مع إتّصال الطوارئ. ورد الإتصال في الـ9: 08 من سائق سيّارة أجرة قائلاً أنّ هُناك شخص تعرّض للإعتداء بهذا العنوان. |
Onde descobriste esta morada? Foste tu que o escolheste. | Open Subtitles | من أين جئت بهذا العنوان أنت اخترته |
O idiota que matou a Sra. Cardenas injeta-se nesta morada e gosta de cigarros baratos. | Open Subtitles | الأوغاد الذين قتلوا السيدة (كارديناس) يظهرون فجأةً بهذا العنوان يحبون سجائر بنكهة النعناع |
Mas não vivi neste endereço nos últimos anos. | Open Subtitles | لكنني لم أعيش بهذا العنوان لسنوات |
Quando mudar de ideias, encontramo-nos neste endereço. | Open Subtitles | عندما تغير رأيك، ستجدنا بهذا العنوان |
Ela está á tua espera neste endereço. | Open Subtitles | أنها تنتظرك بهذا العنوان |
Cameron, tem uma quinta neste endereço. | Open Subtitles | (كاميرون) هنالك مَزرعة بهذا العنوان. |
Mandaste-me esta morada, caso de vida ou morte. | Open Subtitles | بهذا العنوان و أنها مسألة حياة أو موت ؟ |
Passei por esta morada quando vinha para cá. | Open Subtitles | مررت بهذا العنوان في طريقي لرؤيتك. |
"...venha a comunicar para esta morada... | Open Subtitles | بالتواصل بهذا العنوان |