Nâo andava tanto desde que um futebolista aIvorocado disse que ficou sem gasolina. | Open Subtitles | لم أمش بهذا القدر منذ أن حاول لاعب فاشل اخبارى أن الوقود نفذ من سيارته |
Vendi tudo. Não se fumava tanto desde o The Passion of the Christ. | Open Subtitles | لقد ارهقني, لم استهلك المخدرات بهذا القدر منذ فيلم آلام المسيح. |
Não via ninguém enganar-se tanto desde o casamento de John Travolta. | Open Subtitles | أنا لم أرى قط إنكار بهذا القدر منذ أن تزوج جون تارفولتا .. كيلي بريستون ممثلين أمريكيين |
Ele não dormia tanto desde que teve mononucleose no 1ºano. | Open Subtitles | إنه لم ينم بهذا القدر منذ أن كان طالبا جديدا وحيدا |
Não me divertia tanto, desde Fallujah. | Open Subtitles | لم أستمتع بهذا القدر منذ أيام (الفلوجة) |