"بهذا النحو" - Traduction Arabe en Portugais

    • assim
        
    Não devias falar assim. Não vou receber as asas com essa atitude. Open Subtitles أنظر، عليك ألا تتكلم بهذا النحو لن أحصل على جناحيّ بهذه الطريقة
    Têm falado assim durante todo o meu casamento? Open Subtitles هل كنتما تتحدثان بهذا النحو طوال فترة زواجي؟
    Odiaria que fôssemos apresentadas assim. Open Subtitles أكره أن تكون مقابلتنا الأولى بهذا النحو.
    Ouve, só preciso que saibas que não queria que fosse assim. Open Subtitles إسمعي ، أريدكِ أن تعرفي أنني لم أرد للأمور أن تسير بهذا النحو
    Fico consigo enquanto espera. assim não parece tão idiota. Open Subtitles ،حسنٌ, سأرافقك في إنتظارك بهذا النحو لن تبدو كالساذج
    Não vou pedir-te. Não podes achar que funciona assim. Open Subtitles لن أطلب منك لا تظن أن الأمور تسير بهذا النحو
    Eu decidi que hoje vamos falar assim. Open Subtitles لقدقررتأننالبقيةاليوم... سنتكلم بهذا النحو
    Da última vez que me senti assim, foi quando abandonaram aquela barca que andava ali às voltas à ilha e ninguém a ia buscar. Open Subtitles آخر مرة شعرت بهذا النحو كانت عندما كانت تلك السفينة مدفوعة نحو الشاطئ وكما تعلم، كانت تطوف نحو الجزيرة، ولم يشتكي أحد منها
    Parece tão idiota quanto lemos assim em voz alta. Open Subtitles يبدو غبي جداً عندما تقرأه بهذا النحو
    Elas encravam muito assim. Open Subtitles ينظغطون بدرجة كبيرة بهذا النحو
    Lamento que pense assim. Open Subtitles أنا آسفه بأنك شعرتي بهذا النحو
    Desculpe, normalmente não é assim tão amigável. Open Subtitles متأسف بالعاده ليس ودود بهذا النحو
    Não foi assim que imaginei a nossa separação. Open Subtitles لم أتصوّر أن نفترق بهذا النحو.
    Hey, meu, hey, hey, assim não. Open Subtitles توقف، توقف، ليس بهذا النحو
    - Ei, não fale assim do meu filme! - O teu filme? Open Subtitles - لا يمكنك أن تتحدث بهذا النحو عن فيلمي
    O Jason recuava assim! Open Subtitles كان "جاسون" يتراجع بهذا النحو.
    Prefiro não pensar assim. Open Subtitles لا أفضّل التفكير بهذا النحو.
    É assim que funciona. Open Subtitles ان الأمور تسير بهذا النحو
    Não penses assim. Open Subtitles لا تُفكري بهذا النحو
    Que bom que pensa assim. Open Subtitles شكرا لله بانك تشعر بهذا النحو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus