E todas as pessoas sabem que não temos água, electricidade... pensas que eu faço isto por uma recompensa. | Open Subtitles | والناس كلّهم ليس لديهم الماء ولا الكهرباء تظنّني أقوم بهذا لأجل مكافأة؟ |
Estamos a fazer isto por razões muito maiores. | Open Subtitles | جميعنا نقوم بهذا لأجل شيء أكبر بكثير من أي أحد منا. |
Mas tenho de fazer isto por mim. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أقوم بهذا لأجل نفسي |
Estamos a fazer isto pela tua mãe. | Open Subtitles | نحن نقوم بهذا لأجل أمك |
Faço isto pela minha alcateia. | Open Subtitles | إنّي أقوم بهذا لأجل قطيعي. |
Faço isto pelos meus filhos e pelos filhos que eles terão, se os deuses quiserem. | Open Subtitles | أننى أقوم بهذا لأجل أطفالى ولأحفادى .. إرداة الإله |
Eu preciso fazer isto por mim mesma. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أقوم بهذا لأجل نفسي |
Pensas que faço isto por dinheiro. | Open Subtitles | تظنّني أقوم بهذا لأجل المال؟ |
Não perdia isto por nada. | Open Subtitles | أنا لن أفوت بهذا لأجل العالم |
Só fizemos isto por segurança. | Open Subtitles | نحن نقوم بهذا لأجل سلامتنا |
Não estamos a fazer isto pela Dra. Gray, Comandante. | Open Subtitles | نحن لا نقوم بهذا لأجل الطبيبة (غراي) أيها القائد |
Nós sabemos que estás a fazer isto pela Lauren. | Open Subtitles | (نعلم أنك تقوم بهذا لأجل (لورين |
Não sei... Acho que percebeu mal alguma coisa sobre o meu plano. - Porque faço isto pelos meus homens. | Open Subtitles | أحسبك تسيء فهم شيء ما بمخططي، إنّي أقوم بهذا لأجل رجالي |