"بهذه الأنواع من" - Traduction Arabe en Portugais

    • este tipo de
        
    Podemos recuar na história do planeta e fazer este tipo de reconstruções e perceber como se alterou a paisagem do planeta em reação à alteração climática ou à utilização do solo. TED يمكننا العودة إلى الأرض في الماضي والقيام بهذه الأنواع من إعادة البناء وفهم كيف تغيرت المناطق الطبيعية في الأرض استجابة لمثل هذا الحدث المناخي أو نتيجة استخدام الأرض.
    Com este tipo de anticorpos, podemos fazê-las. TED و بهذه الأنواع من الأجسام المضادة التي نعلم أن الإنسان قادر على تصنيعها.
    No que me diz respeito, é por isso que estamos a tentar fazer este tipo de projetos de des-extinção. TED وبقدر ما أشعر بالقلق، وهذا هو السبب نحن نسعى للقيام بهذه الأنواع من مشاريع الـ دي-إيكستينكشن.
    (Risos) Quando comecei as aulas de improviso no Upright Citizens Brigade Theater, encontrei outras pessoas. outros artistas e comediantes, e comecei a juntar uma lista de mails de pessoas que queriam fazer este tipo de projetos. TED عندما بدأت آخذ دروس ارتجال في مسرح آبرايت سيتيزنز بريغايد ثياتير وملتقيا بأشخاص مبدعين آخرين ومؤديي عروض وممثلين كوميديين آخرين بدأت أجمع قائمة عناوين أشخاص يريدون القيام بهذه الأنواع من المشاريع. وبالتالي أمكنني القيام بمشاريع أخرى كبيرة الحجم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus