Não. Ficamos nesta cidade para construir a economia local. | Open Subtitles | كلاّ، لقد بقينا بهذه البلدة كي نرفع اقتصادها |
Se suspeitar de todos os que têm uma espingarda nesta cidade e vai acusá-las de assassinato, e tem muito trabalho pela frente. | Open Subtitles | إن كنتي ستشتبهين بكل شخصٍ بهذه البلدة ممّن يملك بندقيّةٍ ، بأنهم وراء إطلاق النار . فستجدين أمامكِ الكثير منهم |
E tem recebido um tratamento muito especial nesta cidade. | Open Subtitles | وقد نال الكثير من المعاملة .الخاصة بهذه البلدة |
Não sabes a praga que lançaste sobre esta cidade. | Open Subtitles | لا تعلم قدر البلاء الذي أطلقته بهذه البلدة |
Antes de morrer ele disse-me o que queria fazer desta cidade. | Open Subtitles | قبل موته, كنا معتادين على التحدث حول ما يريد أن يفعله بهذه البلدة |
Parece que quando matamos alguém nesta cidade, ocupamos o seu lugar. | Open Subtitles | أعتقد أنه عندما تقتل أحدًا ما بهذه البلدة يمنحونك وظفيته. |
Fartei-me de trabalhar nesta cidade como assistente falido durante 11 anos antes de fazer alguma coisa por mim. | Open Subtitles | لقد عانيت وعملت بهذه البلدة كمساعد شخصي مفلس لمدة 11 عامًا قبل أن أحقق شيئًا لنفسي |
Já um homem não pode beber um copo em paz nesta cidade? | Open Subtitles | الا يستطيع الرجل ان يشرب بهذه البلدة بسلام؟ |
Há dezenas de zonas boas nesta cidade, não se preocupem comigo! | Open Subtitles | حسناً، لا بد أن هناك عشرات المواقع المناسبة بهذه البلدة. لا تقلقن عليّ. |
Quando vires o que está neste relatório, as coisas vão mudar nesta cidade. | Open Subtitles | عندما تلقي نظرة على ما بهذا التقرير الأمور ستتغير بهذه البلدة |
Eu vejo. Ela ainda foi a melhor e mais excitante coisa que alguma vez me aconteceu nesta cidade. | Open Subtitles | مازالت أفضل وأروع شيء حدث لي بهذه البلدة |
Tens uma surpresa para mim? Surpresa seria encontrar um bom teatro nesta cidade. | Open Subtitles | المفاجأة ستكون أن أجد مسرحاً جيداً بهذه البلدة |
- Claro. Deixem os gatunos anónimos das multinacionais Americanas destruir tudo o que há de bonito nesta cidade. | Open Subtitles | دعوا الوحوش الضارية المتحدة الأمريكية تدمر كل ما هو جميل بهذه البلدة |
Sei que todos nesta cidade concordariam comigo. Só te estou a alertar, querida. | Open Subtitles | انا متاكدة ان اي شخص بهذه البلدة متفق معي |
Acreditas que há notícias para cobrir, nesta cidade? | Open Subtitles | أتظنّين فعلاً بأنّ ثمة أخباراً تغطّي الأحداث بهذه البلدة ؟ |
O que se passa nesta cidade é o que acontece quando esta coisa está feliz. | Open Subtitles | ما يحصل بهذه البلدة هو ما يحصل حين يكون هذا الشيء سعيداً |
Dá-lhe o que ele quer. É o único que paga impostos nesta cidade. | Open Subtitles | أعطه ما يريده ، إنه دافع الضرائب الوحيد بهذه البلدة |
Não existe ninguém nesta cidade que possa ajudar-te mais do que eu. | Open Subtitles | لا يوجد أحد بهذه البلدة يمكنه مساعدتك أكثر مني |
Tenho. Mas conheço esta cidade melhor do que qualquer agente. | Open Subtitles | لكني أعرف طريقتي بهذه البلدة أفضل من أيَّ شرطي |
Ela era boa demais para esta cidade. | Open Subtitles | كان جمالها أكثر مما ينبغي لتعيش بهذه البلدة |
Toda a gente na porra desta cidade me diz como fazer o meu trabalho e eu acho que se há algo de que esses miúdos não precisam é de pena. | Open Subtitles | أعتقد أن كل واحد بهذه البلدة الملعونة يخبرني كيف أقوم بعملي و الشيء الوحيد الذي أعتقد أن هؤلاء الأولاد لا يحتاجونه |