"بهذه الحاله" - Traduction Arabe en Portugais

    • assim
        
    É difícil ficar com raiva de ti, mesmo a vender a minha mobília enquanto estás assim. Open Subtitles من الصعب أن أغضب عليكَ لبيعكَ للأثاث وأنتَ بهذه الحاله
    Mãe, não consigo falar contigo, quando estás assim. Open Subtitles امي , لا استطيع التحدث معك وانتي بهذه الحاله
    Não posso partir assim. Antes devo confessar-me. Open Subtitles لا استطيع العيش بهذه الحاله اعترف بذلك
    - Não queres que eles te vejam assim. Open Subtitles انا لا اريد ان ارى نفسى بهذه الحاله
    Não devias de me ver assim. Open Subtitles لم أكن أريدك أن تراني بهذه الحاله امي
    -Ela não pode entrar assim. Open Subtitles لا تستطيع أن تجعلها تظهر بهذه الحاله
    Não com o pé assim, doutora. E você sabe disso. Open Subtitles ليس و قدمك بهذه الحاله و أنت تعلمين
    - Não queres que eles te vejam assim. Open Subtitles انا لا اريد ان ارى نفسى بهذه الحاله
    Querida, não podes continuar assim. Open Subtitles حبيبتي, لا يمكنكِ الذهاب بهذه الحاله
    Não posso estar aqui quando acordar. Não me pode ver assim. Nem o Coby. Open Subtitles لاأستطيعأن أكونهنا عندمايستيقظ، لن ادعه يراني أنا و (كوبي) بهذه الحاله
    - E deixar-te aqui, assim? Open Subtitles - و اتركك ‍ هنا بهذه الحاله
    - É melhor assim, Carl. Open Subtitles " أنه أفضل بهذه الحاله "كارل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus