Deram-nos só esta oportunidade de usar um dos psiquiatras deles. | Open Subtitles | سمحوا لنا بهذه الفرصة فقط باستشارة أحد أطبائهم النفسانيين. |
Não posso dizer o quanto aprecio esta oportunidade de dizer-lhes uma coisa, que já está muito atrasada. | Open Subtitles | لا يمكنني التعبير عن مدى سروري بهذه الفرصة كي أقول لكم جميعًا كلمة طال انتظارها |
Realmente temos de agradecer-vos. Se vocês não a tivessem capturado, nunca teríamos esta oportunidade. | Open Subtitles | يتوجب علينا شكركم , لم لو تمسكوا بها لم نكن لنتحظى بهذه الفرصة |
Aprecio esta oportunidade de lutar ao teu lado, arqueira. | Open Subtitles | كونر أنا أستمتع بهذه الفرصة للقتال أخيرا بجانبك ِ , أيتها النبالة |
Vão para qualquer outra firma neste ponto da vossa carreira, não terão esta oportunidade. | Open Subtitles | إذا ذهبتم للعمل بأي شركة أخرى الآن عند هذه المرحلة من عملكم فلن تحظوا بهذه الفرصة |
Mas aconselho-te a pensares cuidadosamente antes de deitares fora esta oportunidade. | Open Subtitles | ولكنّي أنصحكِ بأن تمعني التفكير في ضربكِ بهذه الفرصة عرض الحائط |
Mas se o tivesses feito, não teriamos esta oportunidade. | Open Subtitles | ولكن إن فعلت، ما كنا حظينا بهذه الفرصة |
Nunca pensei que teríamos esta oportunidade, mas aqui estamos. | Open Subtitles | لم أعتقد يوماً بأننا سنحظى بهذه الفرصة لكن، ها نحن ذا. |
para repensar uma estratégia defeituosa. Aproveitemos esta oportunidade para deixar para trás uma narrativa esgotada e imperfeita, para procurarmos ouvir histórias verdadeiras, histórias complexamente mais belas sobre quem são as pessoas, as famílias e as comunidades marginalizadas. | TED | فلنتمسّك بهذه الفرصة ولنترك هاته القصص المتعبة والمسرودة بشكل خاطئ ونستمع قصصا حقيقية ونبحث عنها، قصص مركّبة بشكل أكثر جماليةً، عن حقيقة المهمّشين والعائلات والمجتمعات. |
Aproveito esta oportunidade para convosco debater uma questão vital... para a importação no nosso país, nesta época crítica e tão grave que... | Open Subtitles | وأنني أرحب بهذه الفرصة لأناقش معكم سؤالآخرحيوي... من الأهمية بمكان لبلدنا فيهذهالساعةالحرجةوالخطيرة. |
Arrependia-me mais, se não aproveitasse esta oportunidade. | Open Subtitles | سأندم أكثر إن لم أجازف بهذه الفرصة |
Estou muito emocionada por ter esta oportunidade de ajudar. | Open Subtitles | أنا سعيدة بهذه الفرصة لمساعدتكم هنا |
É somente por tua causa, que agora temos esta oportunidade. | Open Subtitles | لقد حظينا بهذه الفرصة الان بسببك |
Agora... tive esta... oportunidade maravilhosa para conhecer a vossa família. | Open Subtitles | أما الآن... فقد حظيت بهذه الفرصة الرائعة ... للتعرف على عائلتك. |
Se não aproveitar esta oportunidade, garanto que vai arrepender-se. | Open Subtitles | إن لم تقبل بهذه الفرصة لنفسك الآن فأنا أؤكد لك بأنك ستندّم! |
Absolutamente. Estou feliz por esta oportunidade e só te quero agradecer. | Open Subtitles | بالتأكيد.أنا سعيد بهذه الفرصة |
General, honra-me com esta oportunidade. | Open Subtitles | جنرال،لقد شرفتني بهذه الفرصة. |
Não terei esta oportunidade de novo. | Open Subtitles | لن أحظى بهذه الفرصة مجدداً |
E não posso sacrificar esta oportunidade para abrir caminho para a Cathy Durant. | Open Subtitles | و لا يمكنني أن أضحي بهذه الفرصة لكي أعبد الطريق لـ(كاثي دورانت) |
Estou tão... honrado e feliz por esta oportunidade de criar uma vida, para ti e a Tandy, e por fazê-lo na presença dos meus dois amores, com o seu apoio total, faz isto muito mais especial. | Open Subtitles | أنا فعلا كُرِّمت وبُوركت بهذه الفرصة لإنشاء حياة لك ولـ (تاندي) يقصد الطفل ** |