"بهذه المحكمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • este tribunal
        
    • neste tribunal
        
    Em vez disso, manipulou este tribunal como manipulou a sua família, apesar das provas esmagadoras contra si. Open Subtitles بدلا من ذلك تلاعبت بهذه المحكمة مثلك ما تلاعبت بعائلتك على الرغم الدلائل التي ضدك
    O depoimento que prestar perante este tribunal pode ajudar a determinar a sua culpa ou inocência na matéria sob investigação. Open Subtitles الشهادة التي ستدلي بها بهذه المحكمة قد تستغل... للحكم علي برائتك او ادانتك بالمسالة موضع التحري
    Não reconhece este tribunal como uma autoridade? Open Subtitles على حسب طلبك أيها الملازم (كندريك) يمكنني أن أجعل السجل يبين عدم اعترافك بهذه المحكمة كسلطة عليا
    Todas as palavras que disseste neste tribunal foram totalmente verdadeiras? Open Subtitles أهنالكَ كلمة مما قلتهُ بهذه المحكمة كانت صحيحة تمامًا؟
    Dada esta possibilidade, se fossemos provar, neste tribunal, que tal falsificação ocorreu, seria possível que o Sr.Foyle, fosse afinal, uma vítima de fraude de identidade? Open Subtitles ,إذن إعطاء الإحتمالية , إذ أردنا ألإثبات , بهذه المحكمة هذه عملية تزوير (ستظهر سيد(فويل بالحقيقة, ضحية للأحتيال الهوية ؟
    Sim, mas tudo neste tribunal de emergência foi apressado e heterodoxo e soubemos de uma coisa nova nos últimos 10 minutos. Open Subtitles سيدة ـ (نيهوم) ـ ـ نعم ... حضرة القاضي ، لكن كل شئ يتعلق بهذه المحكمة العاجلة تم استعجاله فأصبح غير اعتياديٍ وقد ورد شئٌ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus