"بهذه المدرسة" - Traduction Arabe en Portugais

    • nesta escola
        
    • esta escola
        
    • desta escola
        
    Truman, eu sei que não sou o que considera um estudante modelo, mas acredito que desempenho um papel importante nesta escola. Open Subtitles أنا لست ما أملته بأن أكون طالب نموذجي لكنني أؤمن بأنني ألعب دوراً حيوياً في تحريك الأجواء بهذه المدرسة
    E temos uma tradição nesta escola de compensar um aluno com boa atitude. Open Subtitles ولدينا تقليد بهذه المدرسة بمكافئة الطالب صاحب السلوك الأفضل
    Vi muitas coisas nesta escola, mesmo quando as outras pessoas tinham seus olhos fechados. Open Subtitles رأيتُ أمورًا كثيرة بهذه المدرسة حتى عندما يغلق الآخرون أعينهم.
    Finge que não pertence a esta escola, mas gosta de ser malvado. Open Subtitles أنت تتظاهر بأنك لا علاقة لك بهذه المدرسة, ولكنك كذلك.
    É um magnífico comunicador, com uma impecável posição moral... e um compromisso importante para esta escola. Open Subtitles إنه محاور ممتاز مع إستقامة أخلاقية ممتازة والتزام تامّ بهذه المدرسة
    O Jimmy Edwards já não é aluno desta escola. Open Subtitles جيمي أدواردز لم يعد تلميذاً بهذه المدرسة
    Nunca ninguém ouviu falar desta escola! Open Subtitles لا أحد من الأشخاص الذين أعرفهم حتى سمع بهذه المدرسة
    nesta escola temos regras, senhor. Open Subtitles اسمع يا رجل لدينا قوانين بهذه المدرسة
    Porquê o interesse nesta escola? Open Subtitles لماذا أنتِ مهتمة بهذه المدرسة ؟
    Qual é o teu interesse nesta escola religiosa? Open Subtitles -لماذا أنتِ مهتمة بهذه المدرسة الدينية ؟
    A bebida nunca foi um problema nesta escola. Open Subtitles لم يكن الشرب مشكلة بهذه المدرسة أبداً
    Sabes, acho que não vou aguentar outro semestre nesta escola, Ruth. Open Subtitles أتعلمين، أنا لا أظنُ أني أستطيع أن أخذَ فصل دراسي أخر بهذه المدرسة إنهُ تعذيب!
    Ambas sabemos que não existe ninguém nesta escola que saiba por onde sequer começar. Open Subtitles - كلانا ندري بأنّه لا أحد بهذه المدرسة .. عساه يعلم حتّى مِن أين يبدأ.
    esta escola nova é totalmente confusa. Open Subtitles فأنا مازلت لا أعرف الأماكن هنا بهذه المدرسة لأنى جديدة و هذا يصيبنى بالتوتر
    Nos últimos meses, vários assassinatos vinculados a esta escola. Open Subtitles والعديد من حالات القتل التى لها صلة بهذه المدرسة
    Quero entrar para esta escola. Certo. Open Subtitles أريد أن ألتحق بهذه المدرسة
    Magistrado, embora não goste de me gabar... me considero o melhor professor que esta escola já teve. Open Subtitles يا قاضى،بالرّغم من أننى لا أحب التفاخر... ...فأنا أعتبر أنّني أعظم مدرّس التحق بهذه المدرسة كل طلابى يقدرون على التعامل مع معظم الرجال الآخرين
    Tenho de causar boa impressão ao Guy Morgan para poder parar de fingir que me importo com esta escola insuportável e podermos mudar-nos para Hollywood onde não nos importamos com nada. Open Subtitles يجب أن أثير إعجاب (مورجان) حتى أكف أخيراً عن التظاهر بالاهتمام بهذه المدرسة التي لا تطاق وننتقل كلنا لـ(هوليود) حيث لا يتظاهر أحد بالاهتمام بأي شيء
    Todas as portas desta escola exigem um cartão de acesso, certo? Open Subtitles شكراً إذاً، كل الأبواب بهذه المدرسة تتطلب بطاقة للدخول أو الخروج، حسناً؟
    Deve ser o puto mais burro desta escola. Open Subtitles بشأن أغبى فتى بهذه المدرسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus