Devias estar contente por ele ter tratado deste problema por ti. | Open Subtitles | عليك أن تكون مسروراً لأنه اهتم بهذه المشكلة من أجلك |
E digo que vamos tratar deste problema agora mesmo. | Open Subtitles | وأنا أقول أن نهتم بهذه المشكلة فوراً |
Estou a par deste problema. | Open Subtitles | انا على علم تام بهذه المشكلة |
Tu é que quiseste este problema e não eu. | Open Subtitles | أنت من قرر الاهتمام بهذه المشكلة وليس أنا |
Os produtores e os agricultores não conhecem este problema. | TED | الأشخاص مثل منتجي الأطعمة و الفلاحين ليسوا واعين بهذه المشكلة. |
Se fosse possível, gostava de resolver também esse problema. | Open Subtitles | لو سمحت لي أود أن اتكفل بهذه المشكلة ايضاً |
Nunca tive esse problema, nem conheço quem tivesse. | Open Subtitles | أنا لم أصب بهذه المشكلة ولا أعرف امرأة لديها ذلك |
Sendo investigadora, queria começar por este problema imediatamente. | TED | و كباحثة، أردت بشدة أن أبدأ بهذه المشكلة فوراً. |
Alguns que não representam só a comunicação social local, mas também uma atenção nacional a este problema. | Open Subtitles | البعض منكم لايمثّل فقط وسائل إعلامٍ محليّة بل إهتمامًا وطنيا بهذه المشكلة |
Sem ofensa, mas se te lembrasses, não teríamos este problema. | Open Subtitles | بدون إهانة، لو كنتِ تتذكرين لما كنا بهذه المشكلة الآن. |
Eu nunca tive este problema anteriormente. | Open Subtitles | انا لم اهتم بهذه المشكلة من قبل |
E vamos resolver este problema... para sempre. | Open Subtitles | دكتور الينبيرغ. وسنهتم أنا وهو بهذه المشكلة... |
Bem, esperemos que um dia eu também tenha esse problema. | Open Subtitles | آملةً أن أحظى بهذه المشكلة يومًا ما. |
- Que Deus o abençoe com esse problema. - Sim, ámen a isso. | Open Subtitles | ـ ليباركك الرب بهذه المشكلة ـ أجل، آمين |