"به في المنزل" - Traduction Arabe en Portugais

    • em casa
        
    Sim, o suspeito está em casa e não está sozinho. Open Subtitles نعم المشتبه به في المنزل و هو ليس وحيداً.
    Ainda o tenho em casa, se quiseres que to empreste. Open Subtitles لازلت أحتفظ به في المنزل اذا كنت تريدين استعارته
    Está bom, quais são os seus desejos? Vamos acabar com isto. Tenho mais o que fazer em casa. Open Subtitles حسنا؛ قول أمنياتك وسوف أنفذها لك لدي عمل يتعين القيام به في المنزل
    em casa não pode ficar, se tu foges deixando-o naquele estado. Open Subtitles لا نستطيع الاحتفاظ به في المنزل ليس إذا كنت ستهربين وتتركينه بحالة سيئة
    Este é o meu canguru, o Nibbles, salvamos cangurus feridos, e temo-los em casa. Open Subtitles هذا كنجري و نحن نقوم بإنقاذ كنجر مصاب و نحتفظ به في المنزل
    Mas isto é só se alguém tinha muito dinheiro, porque é que iam tê-lo em casa e não no banco? Open Subtitles لكن اذا كان هنالك شخص ما لدية مبلغ كبير من الكاش لماذا يحتفظون به في المنزل وليس البنك ؟
    Superei a depressão com a tua ajuda, e encontrei um trabalho que podia fazer em casa: Open Subtitles قهرتُ الاكتئاب بمساعدتك، ووجدتُ عملاً لأقوم به في المنزل:
    Seja qual for o estilo que tenham jogado em casa primitiva, esqueçam! Open Subtitles مهما كان الاسلوب التقليدي الذي لعبتم به في المنزل ,انسوه
    Só concordei em deixar-te ter isso em casa porque disseste que era para protecção familiar. Open Subtitles سبب موافقتي الوحيد لاحتفاظك به في المنزل لأنك قلت إننا تحتاج إليه لحماية البيت.
    Tens razão, Pompey. Temos muito que fazer em casa. Open Subtitles لدينا الكثير للقيام به في المنزل.
    O suspeito está em casa. Todas as equipas avancem. Open Subtitles المشتبه به في المنزل جميع الفرق تحركوا
    Não posso guardá-la cá em casa. Open Subtitles لا يمكنني الإحتفاظ به في المنزل.
    Na verdade, o Michael fazia a reunião em casa... - a pedido do seu pai fugitivo. - Faço figas. Open Subtitles في الواقع, (مايكل) سيجتمع به في المنزل بأمر من أبيه الهارب
    - Ele vai ficar em casa. Open Subtitles لذلك ان احتفظ به في المنزل
    É um polímero em favo de mel que fiz em casa, nas minhas horas livres, não trabalhei nele no Jeffersonian e não interferiu no caso. Open Subtitles ومن هو بوليمر العسل المطاط أدليت به في المنزل على وقتي الخاص، لم أكن العمل على الإطلاق هنا في جيفرسون، وأنها لم تدخل مع هذه الحالة على الإطلاق .
    Talvez a Debra o tenha apanhado em casa e ele a tenha morto. Open Subtitles لعلّ (ديبرا) أمسكت به في المنزل فقتلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus