"بواسطة زوجها" - Traduction Arabe en Portugais

    • pelo marido
        
    A Margaret Curtin não foi assassinada pelo marido ciumento. Open Subtitles لم تقتل مارجريت كورتين بواسطة زوجها الغيور
    Sim, ela foi morta há nove meses, pelo marido. E ele foi condenado. Tenho que ir andando Open Subtitles لقد قتلت منذ 9 شهور بواسطة زوجها والذي تم اتهامه بذلك
    Lady Lyndon tendia para o melancólico e o sentimental... e, abandonada pelo marido, raramente se via feliz ou de bom humor. Open Subtitles السيدة "ليندون" أصبحت مكتئبة وبمزاج منفعل وتركت وحيدة بواسطة زوجها والذي كان من النادر أن يكون سعيد أو لدية حس فكاهي
    Claro que não. A puta foi morta pelo marido. Open Subtitles بالتأكيد لا تلك العاهرة قُتلت بواسطة زوجها!
    O corpo dela foi recuperado pelo marido, Open Subtitles جثتها قد تمت أستعادتها بواسطة زوجها
    Mal-amada e, em boa verdade, banida para Mércia, para passar a vida a ser comida pelo marido, que, tão generosamente, puseste a dormir. Open Subtitles غير محبوبة وفي الحقيقة تم نفيها إلي (ميرسيا) لقضاء حياتها ليتم نكحها بواسطة زوجها والذي قمت بوضعه في الفراش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus