Pelo Martelo de Grabthar pelos filhos de Warvan serás vingado. | Open Subtitles | بواسطة مطرقة جرابظر بواسطة أبناء وارافان يجب الإنتقام لك |
Pelo Martelo de Grabthar, pelos filhos de Warvan, vingar-vos-ei. | Open Subtitles | بواسطة مطرقة جرابظر, بواسطة أبناء وارفان سوف أنتقم لك |
Pelo Martelo de Grabthar que poupança. | Open Subtitles | بواسطة مطرقة جرابظر يا له من ادخار |
Sim, bem... as coisas más contecem às pessoas que assassinam a sua família com um martelo. | Open Subtitles | حسناً، الأمور السيئة تحدث للأناس الذين يقتلوا عائلتهم بواسطة مطرقة. |
Uma hora atrás, impedi-te de o matares com um martelo. | Open Subtitles | منذ ساعة مضت، أوقفتكَ عن تهميشِ رأس هذا الوغدِ بواسطة مطرقة لعينة. |
Em tempos passados, eles faziam isso com uma marreta. | Open Subtitles | في الماضي كانوا يقومون بهذا بواسطة مطرقة كبيرة |
Mas vamos ser discretos e, Pelo Martelo de Grabthar, por favor, tenta não irritar ninguém... | Open Subtitles | لكن سنكون بعيدين عن الأضواء (و، بواسطة مطرقة (جرابر أرجوكِ حاولي ألا تُغضبي أي شخص |
Meu companheiro de quarto novo me mostrou como matar ratos com um martelo ontem, assim, você sabe, entre aquele e a atmosfera geral do homoerotismo | Open Subtitles | زميلي الجديد في الغرفة أراني كيف أقتل الفئران بواسطة مطرقة بالأمـس إذن ،أنتي تعلمين ،بـين ذلك والجو العام بالإشتهائات الجنسية |
O Dr. Strauss instruiu o seu aluno a partir o pé da Carrie Cooke com uma marreta. - Depois ameaçou matar-nos. | Open Subtitles | الطبيب (ستراوس) أمر تلميذهُ بكسر قدم (كاري كوك) بواسطة مطرقة ثقيلة ثم هدد بقتلنا |
"Protesto porque são indirectamente responsáveis pelo meu marido ter sido agredido na cabeça com uma marreta" | Open Subtitles | "أتظاهر لأن "(إتشي) و(سكراتشي)" بطريقة غير مباشرة... تسبب في تعرّض زوجي... للضرب بواسطة مطرقة" |