Se alguém for mordido por um zombie, eles tomam Zombrex uma vez por dia. | Open Subtitles | حينما يتعرض شخصاً ما للعض بواسِطة الزومبي فسيأخذ زومبريكس مرة في اليوم |
Foi levado por uns fulanos com tatuagens. | Open Subtitles | لقد أُخِذ بواسِطة "المَرح الصاخب" و"حفل رقص" ومَجموعة مِن "آلات المَزامير الموسيقية". |
E aquela rapariga, saiu mais cedo do trabalho, foi pelo caminho que devia ir, e foi comida pelo lobo por isso. | Open Subtitles | وتِلك الفَتاة، خَرجت مِن العَمل باكِراً، حادَت عن المَسار الذي قُدّر لها أن تكون به، وقَد ألتُهِمت بواسِطة ذئب لفعلتِها. |
O site ostentava uma caixa postal electrónica que podia receber segredos enviados por pessoas que não queriam revelar a sua identidade. | Open Subtitles | الموقع نَحَتَّ فى "حاوية مؤمّنَة"، والتى يُمكِن أن تستقبِل الأسرار التى تمّ إرسالُها بواسِطة أُناس، لا يُريدون أن يتمّ الكشف عن ماهيتهُم. |
Foi desenhada por Bevins, um edifício muito histórico. | Open Subtitles | لقَد صُمِّـم بواسِطة (بيفينز)، مَبنى تاريخي للغاية. |
- Foi raptado por alienígenas. | Open Subtitles | بل مَخطوف بواسِطة الفضائيين. |
Ficou paralisado por um vírus. | Open Subtitles | أصابَه الشَلل بواسِطة فيروس. |
A imunidade era causada por uma enzima produzida no cérebro. | Open Subtitles | "إنزيم" يفرز بواسِطة المـُخ ويذهب إلي "جهاز المناعة"... |