Deve ter visto lugares bastante exóticos. Claro. Potsdam, Ialta, Hiroxima... | Open Subtitles | بالطبع, بوتسدام, يالطا هيروشيما.. |
Em Potsdam também estava o secretário da Guerra, Stimson. | Open Subtitles | ... (من (بوتسدام) أيضاً قام وزير الحربية (ستيمسون |
Quando a declaração de Potsdam foi publicada, o Ministro dos Negócios Estrangeiros Togo e eu, trabalhámos muitas noites | Open Subtitles | (منذ صدور إعلان (بوتسدام "تـوشـيكـازا كـاسـا" وزارة الخارجية عملنا معاً أنا ووزير الخارجية توجو) لليالى طوال دون نوم) |
A este andar ainda estaremos a caminho de Postdam. | Open Subtitles | بمعدل السرعه هذا سنظل طويلاً فى الطريق إلى (بوتسدام) |
O meu motorista, um míudo chamado Tully apareceu morto aqui em Postdam. | Open Subtitles | سائقى, فتى يُدعى (تالى) اتضح أنه قـُتل فى (بوتسدام) |
Estaline ainda não assinara a declaração de Potsdam. | Open Subtitles | فرغم كل شئ يبقى أن أعلان (بوتسدام) لم يوقع عليه (ستالين) |
As três potências encontram-se para a Conferência de Potsdam. | Open Subtitles | الثلاثة الكبار يلتقون ضمن (فاعليات مؤتمر (بوتسدام |
Truman decidiu em Potsdam, que só as tropas americanas podiam entrar no Japão. | Open Subtitles | (ترومان) أعلنها صريحة فى (بوتسدام) لن يُسمح لأحد بأن تطأ قدماه أرض" "اليابان) بأستثناء القوات الأمريكية) |
- Às pérolas Potsdam. | Open Subtitles | أشير إلى لؤلؤة بوتسدام سيدتي |
E um homem dos serviços americanos aparece morto em Potsdam na véspera da conferência da paz? | Open Subtitles | هذا ويتضح أن جندى أمريكى قد مات فى (بوتسدام) عشية مؤتمر سلام |
-Não querem saber o que o Tully estava a fazer em Potsdam? -Nós estamos a fazer um bom trabalho em Berlim... | Open Subtitles | -ألا يريد أن يعرف ماذا كان (تالى) يفعل فى (بوتسدام)؟ |
Aqui, não em Potsdam, mas ele nunca apareceu. | Open Subtitles | هنا وليس فى (بوتسدام) ولم يظهر على الإطلاق |
É por isso que viemos para Potsdam. Como serão os próximos 100 anos? | Open Subtitles | لهذا جاء الحكام إلى (بوتسدام) ما الذى ستكون عليه المائة سنه القادمه؟ |
E não mataram Tully em Potsdam, foi morto no Muller`s, o corpo foi lá parar com a corrente do rio. | Open Subtitles | و (تالى) لم يُقتل فى (بوتسدام) لكنه قـُتل عند (مولر) .. الجثه جرفها التيار |
Trabalhava de criada perto de Potsdam. | Open Subtitles | أنا أعمل كخادمه بالقُرب من "بوتسدام". |
Por isso acho que querias dizer como Truman em Potsdam. | Open Subtitles | (لذا أعتقد انك تقصدين (ترومان) في (بوتسدام |
Estação de Hauptbahnhof, o comboio das 17h15 para Potsdam. | Open Subtitles | محطة (برلين) المركزية قطار 05: 15 لـ(بوتسدام). |
Este é o homem encontrado morto junto aos correios em Potsdam. | Open Subtitles | -هذا الرجل الذي وجد مقتولا بالقرب من مكتب البريد في (بوتسدام). |
Que fazia o Tully em Postdam ontem á noite? Não sei. | Open Subtitles | -ماذا كان يفعل (تالى) فى (بوتسدام) ليلة أمس |
Então resolveram o assunto como só os Russos sabem fazer enfiaram-lhe uma bala em Postdam,onde ele pensava que estaria seguro. | Open Subtitles | لذك حللتم المشكله بالطريقه الوحيده التى يعرفها الروس.. قتلتموه فى (بوتسدام) حيث اعتقد أنه سيكون بأمان |
Existe um lugar em Postdam onde o rio faz um remoinho! | Open Subtitles | -يوجد مكان به دوامات بالنهر فى (بوتسدام ) |