"بوخزة" - Traduction Arabe en Portugais

    • picada
        
    • beliscão
        
    Não te preocupes. Vais sentir uma leve picada. Open Subtitles لا تقلقي ستشعرين بوخزة بسيطة فحسب
    Eu senti recentemente a picada de duplicidade. Open Subtitles شعرت مُؤخراً بوخزة الإزدواجية والخداع
    Podes sentir uma ligeira picada. Vocês também. Open Subtitles قد تشعرون بوخزة طفيفة، كلكم.
    Vais sentir uma picada. Open Subtitles ستشعر بوخزة بسيطة
    Então, senti uma espécie de beliscão no meu braço, como se alguém me estivesse a tirar sangue... Open Subtitles ،ثم شعرتُ بوخزة بيدي ...وكأنَ أحدهم كان يسحب دماً
    Sim, sente-se uma picada. Open Subtitles نعم ستشعر بوخزة
    Muito bem, Sr. Harper, vou dar-lhe anestesia local aqui, logo, vai sentir uma pequena picada. Open Subtitles (حسناً يا سيد (هاربر سأعطيك المخدر الموضعي هنا لذا ستشغر بوخزة بسيطة
    Vai sentir outra picada. Open Subtitles ستشعر بوخزة أخرى
    Tu só irás sentir uma pequena picada. Open Subtitles أنت ِ ستشعرين قليلا ً بوخزة
    Vai sentir uma pequena picada. Open Subtitles ستحسّين بوخزة صغيرة
    Vai sentir uma pequena picada. Open Subtitles ستشعر بوخزة قليلة
    Muito bem, vai sentir uma pequena picada. Open Subtitles حسناً، ستشعرين بوخزة بسيطة
    Muito bem. Uma pequena picada. Open Subtitles حسناً، ستشعر بوخزة خفيفة هنا
    Poderá sentir uma leve picada. Open Subtitles ربما تحس بوخزة خفيفة
    Só vais sentir uma picada. Adeus. S.L. 217. Open Subtitles سوف تشعر بوخزة صغيرة L.B. 217
    Uma ligeira picada. Open Subtitles ستشعرين بوخزة
    Vai sentir uma picada. Open Subtitles ستشعرين بوخزة
    Vai sentir um beliscão. Open Subtitles ستشعر بوخزة حادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus