Moscovo, Las Vegas, Viena, Filipinas, agora Budapeste... estou exausto! | Open Subtitles | موسكو ,لاس فيجاس , فيننا , الفلبين والان هنا فى بودابيست انا مرهق جدا |
Assistiremos aos eventos em Budapeste com muito interesse. | Open Subtitles | سنُراقب الأحداث في بودابيست بأهتمامٍ كبير. |
Aceda a todas as câmaras de segurança num raio de 160 km de Budapeste. | Open Subtitles | حسنا, اريدُ منكِ اختراق جميع كامرات الحماية التي تبعُد 100 متر عن بودابيست |
Quero o Berço montado em Budapeste, ao amanhecer. | Open Subtitles | حسناً اريدُ فريقاً سري في بودابيست بحلول الفجر |
Há uns dias, Sabine Moreau matou um dos nossos agentes em Budapeste. | Open Subtitles | قبل يومين، (سابين مورو) قتلت واحداً من عملائنا في مدينة (بودابيست) |
Duas semanas. Queremos ver-te no torneio em Budapeste. | Open Subtitles | خلال أسبوعين، نود أن نشاهدك بالبطولة الأوروبيّة بـ"بودابيست" |
Às 22:00. Se o perderes, não apanharás o voo para Budapeste. | Open Subtitles | بالعاشرة تمامًا إن فوّتها لن تلحق برحلتك إلى "بودابيست" |
Buda e Peste juntaram-se para formar Budapeste. | Open Subtitles | بودا" و"بيست" اتحدا معًا" "ليكونا "بودابيست |
E é por isso que Budapeste chama-se "Budapeste." | Open Subtitles | "ولهذا السبب فإن "بودابيست "هي "بودابيست |
A alfândega tem 8 registos de viagens a Budapeste nos últimos 12 meses. | Open Subtitles | قام بزيارة (بودابيست)، 8مرات خلال الـ12 شهراً الماضي. |
- E um dos que me lembro era sobre uma operação de localização de um grupo em Budapeste. | Open Subtitles | كانت عن عملية تعقب لمجموعة تعمل بـ(بودابيست). |
Por uns tipos de Budapeste. | Open Subtitles | من طرف بعض الشبان من بودابيست |
Budapeste, HUNGRIA | Open Subtitles | المجر, بودابيست |
Quando o Ryker me capturou em Budapeste, fiquei a pensar porque é que tinha agido daquela maneira. | Open Subtitles | عندما (ريكر) قبض علي في (بودابيست), كنت أفكر لماذا كنت بذلك بتلك الطريقة؟ |
Tu e eu recordamos Budapeste diferentemente. | Open Subtitles | كلانا يتذكر "بودابيست" بشكل مختلف. |
O vencedor deste combate irá competir no campeonato europeu que decorrerá em Budapeste! | Open Subtitles | القتال المنتظر بدورة الألعاب المختلطة الفائز بهذه المباراة سيتأهل مباشرة لدورة الألعاب بالبطولة الأوربيّة التي ستقع في "بودابيست" |
É de Budapeste. | Open Subtitles | هي من "بودابيست". |
Aquela confusão sangrenta em Budapeste. | Open Subtitles | تلكَ الفوضي العارمة في (بودابيست). |
A declaração do General Ramiz deve ser bem recebida por muitos dos líderes ocidentais, que estão na Cimeira Mundial de Segurança em Budapeste. | Open Subtitles | تصريح الجنرال رامز مُتَوقَع أنهُ سيَلقى ترحيب من قِبل العديد من القادة الغربيين الحاظرين مؤتمر حماية العالم في بودابيست(عاصمة المجر). |
KEREPES, 21 Km NW DE Budapeste | Open Subtitles | كيريبس - 51 متر عن بودابيست |