São escritórios do Xerife de Purgatório. Não os pode ocupar. | Open Subtitles | هذه مكاتب قسم شرطة مدينة بورغتوري لايمكنك الإستيلاء عليها بهذه البساطة |
Sendo assim, bem-vindo à animada metrópole de Purgatório, onde só há gado e cowboys. | Open Subtitles | في هذه الحال مرحباً بك في ضاجية "بورغتوري" -ميتروبولس حيث لا شيئ هنا سوى القطعان |
- Sortuda. Se pudesse sair de Purgatório, nunca mais voltava. | Open Subtitles | يالكِ من محظوظة لو أمكنني مغادرة "بورغتوري" فلن أعود أبداً |
Mas algo horrível se passa em Purgatório e está ligado ao meu apelido. | Open Subtitles | ولكن هنالك شيئ مروع يحدثفي"بورغتوري" -وهو متعلق بشكل كبير بإسم العائلة |
Os meus chefes consideram a situação de Purgatório urgente. | Open Subtitles | مديري يعتقد أن ما حدث هنا في "بورغتوري" أمر عاجل |
Algo horrível se passa em Purgatório e está ligado ao meu apelido. | Open Subtitles | أمر مفزع يحدث في بلدة "بورغتوري" ولديه علاقة بإسم عائلتي |
É Purgatório. Espera 20 minutos e vamos ser inundadas pelo sol. | Open Subtitles | إنها "بورغتوري" إنتظري عشرين دقيقة وسندهن أجسامنا بكريم ضد أشعة الشمس |
Se descobrirem que é o ponto principal de uma guerra paranormal, fazem a Purgatório o que fizeram no Novo México? | Open Subtitles | لو عرف الناس أن هذا المكان هو مركز حرب خارقة للطبيعة هل حقاً ستفعل لـ"بورغتوري" ما فعلته لـ"نيومكسيكو" ؟ |
Os Regressados do Wyatt estão concentrados aqui em Purgatório. | Open Subtitles | بغض النظر عن رحلتنا للمدينة الكبيرة قتلى وايد العائدون للحياة يتركز معظمهم في بلدة "بورغتوري" لهذا فهنا ستكون أرض المعركة |
Queres o mesmo para Purgatório? | Open Subtitles | أتريدين أن يحدث هذا لضاحية "بورغتوري" ؟ |